Levitikus 11:39

39 Und wenn eines von dem Vieh stirbt, das euch zur Nahrung dient: wer dessen Aas anrührt, wird unrein sein bis an den Abend.

Levitikus 11:39 Meaning and Commentary

Leviticus 11:39

And if any beast of which ye may eat die
Any clean beast, as the ox, sheep, goat, deer what, if rightly killed, is very lawful to eat of; but if it died of itself through any distemper, or was torn by the wild beasts, so the Targum of Jonathan:

he that toucheth the carcass thereof shall be unclean until the
even;
not the bones, nerves, horns, hoofs, or skin, as Jarchi observes; these might be handled, because some of them, at least, were wrought up into one instrument or another, by artificers, for use and service, but the flesh of them might not be touched; whoever did touch it was ceremonially unclean, and might not go into the sanctuary, or have conversation with men, until the evening of the day in which this was done.

Levitikus 11:39 In-Context

37 Und wenn von ihrem Aase auf irgend welchen Saatsamen fällt, der gesät wird, so ist er rein;
38 wenn aber Wasser auf den Samen getan wurde, und es fällt von ihrem Aase auf denselben, so soll er euch unrein sein.
39 Und wenn eines von dem Vieh stirbt, das euch zur Nahrung dient: wer dessen Aas anrührt, wird unrein sein bis an den Abend.
40 Und wer von dessen Aas isset, soll seine Kleider waschen und wird unrein sein bis an den Abend; und wer dessen Aas trägt, soll seine Kleider waschen und wird unrein sein bis an den Abend.
41 Und alles Gewimmel, das auf der Erde wimmelt, ist ein Greuel; es soll nicht gegessen werden.
The Elberfelder Bible is in the public domain.