Levitikus 13:39

39 und der Priester besieht sie, und siehe, in der Haut ihres Fleisches sind blasse, weiße Flecken, so ist es ein Ausschlag, der in der Haut ausgebrochen ist: er ist rein.

Levitikus 13:39 Meaning and Commentary

Leviticus 13:39

Then the priest shall look
Upon the man or woman that has these spots, and upon the spots themselves, and examine them of what kind they are: and, behold, [if] the bright spots in the skin of their flesh [be]
darkish white;
their whiteness is not strong, as Jarchi observes; but dusky and obscure, or "contracted" F23; small white spots, not large and spreading: it [is] a freckled spot [that] grows in the skin;
a kind of morphew, which the above writer describes as a sort of whiteness which appears in the flesh of a ruddy man: he [is] clean;
from leprosy; this is observed, lest a person that is freckled and has a morphew should be mistaken for a leprous person; as every man that has some spots, failings, and infirmities, is not to be reckoned a wicked man.


FOOTNOTES:

F23 (twhk) "costractae", Junius & Tremellius, Piscator.

Levitikus 13:39 In-Context

37 Und wenn in seinen Augen der Schorf stehen geblieben ist, und es ist schwarzes Haar darin gewachsen, so ist der Schorf geheilt; er ist rein, und der Priester soll ihn für rein erklären.
38 Und wenn ein Mann oder ein Weib in der Haut ihres Fleisches Flecken bekommen, weiße Flecken,
39 und der Priester besieht sie, und siehe, in der Haut ihres Fleisches sind blasse, weiße Flecken, so ist es ein Ausschlag, der in der Haut ausgebrochen ist: er ist rein.
40 Und wenn einem Manne das Haupthaar ausfällt, so ist er ein Glatzkopf: er ist rein;
41 und wenn ihm das Haupthaar gegen das Gesicht zu ausfällt, so ist er ein Kahlkopf: er ist rein.
The Elberfelder Bible is in the public domain.