Levitikus 14:40

40 so soll der Priester gebieten, daß man die Steine, an denen das Übel ist, herausreiße, und sie hinauswerfe außerhalb der Stadt an einen unreinen Ort.

Levitikus 14:40 Meaning and Commentary

Leviticus 14:40

Then the priest shall command that they take away the stones
in which the plague [is]
In there appeared any cavities, or the above colours, and these spreading: in order to put a stop thereunto, these stones were to be drawn or pulled out, as the word signifies, in such manner as not to endanger the fall of the house, and two stones at least were to be taken out; for, as Gersom says, a house was not shut up unless the plague appeared on two stones: and they shall cast them into an unclean place without the city;
where dead carcasses were laid, and dung, and filth of every sort; and being laid in such a place, it would be known that they were unclean, as Aben Ezra observes, and so would not be made use of for any purpose.

Levitikus 14:40 In-Context

38 so soll der Priester aus dem Hause hinaus an den Eingang des Hauses gehen und das Haus sieben Tage verschließen.
39 Und der Priester soll am siebten Tage wiederkommen; und besieht er es, und siehe, das Übel hat um sich gegriffen an den Wänden des Hauses,
40 so soll der Priester gebieten, daß man die Steine, an denen das Übel ist, herausreiße, und sie hinauswerfe außerhalb der Stadt an einen unreinen Ort.
41 Und das Haus soll man inwendig ringsum abkratzen, und den Lehm, den man abgekratzt hat, hinausschütten außerhalb der Stadt an einen unreinen Ort.
42 Und man soll andere Steine nehmen und sie an die Stelle der Steine bringen, und man soll anderen Lehm nehmen und das Haus bewerfen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.