Levitikus 15:16

16 Und wenn einem Manne der Samenerguß entgeht, so soll er sein ganzes Fleisch im Wasser baden, und er wird unrein sein bis an den Abend.

Levitikus 15:16 Meaning and Commentary

Leviticus 15:16

And if any man's seed of copulation go out from him
Not in lawful cohabitation, nor voluntarily, but involuntarily, as Aben Ezra observes; not through any disorder, which came by an accident, or in any criminal way, but through a dream, or any lustful imagination; what is commonly called nocturnal pollution F3; then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the
even;
and so the Egyptian priests, when it happened that they were defiled by a dream, they immediately purified themselves in a laver F4 so the Jewish priests did when the like happened to them asleep in the temple F5; see ( Deuteronomy 23:10 Deuteronomy 23:11 ) .


FOOTNOTES:

F3 "----& noctem flumine purgas." Pers. Satyr. 2.
F4 Chaeremon. apud Porphyr. de Abstinentia, l. 4. c. 7.
F5 Misn. Tamid. c. 1. sect. 1.

Levitikus 15:16 In-Context

14 Und am achten Tage soll er sich zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen und vor Jehova kommen an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft und sie dem Priester geben;
15 und der Priester soll sie opfern, die eine als Sündopfer und die andere als Brandopfer. Und so tue der Priester Sühnung für ihn vor Jehova wegen seines Flusses.
16 Und wenn einem Manne der Samenerguß entgeht, so soll er sein ganzes Fleisch im Wasser baden, und er wird unrein sein bis an den Abend.
17 Und jedes Kleid und jedes Fell, worauf der Samenerguß kommt, soll im Wasser gewaschen werden, und es wird unrein sein bis an den Abend.
18 Und ein Weib, bei welchem ein Mann liegt mit Samenerguß, sie sollen sich im Wasser baden, und werden unrein sein bis an den Abend.
The Elberfelder Bible is in the public domain.