Levitikus 18:13

13 Die Blöße der Schwester deiner Mutter sollst du nicht aufdecken, denn sie ist die Blutsverwandte deiner Mutter.

Levitikus 18:13 Meaning and Commentary

Leviticus 18:13

Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister,
&c.] Which is the same relation as before, an aunt by the mother's side; wherefore, if such a marriage was unlawful, this must also, and for the same reason: for she [is] thy mother's near kinswoman;
the same phraseology is used here as in the preceding verse; (See Gill on Leviticus 18:12); and by the same rule a woman might not marry her uncle, whether by father or mother's side, the relation being the same, and this reaches to great-uncle and great-aunt; instances of women marrying their uncles, and men their aunts, among the Heathens, have been given, as among the Persians and Lacedaemonians by Herodotus F12, and among the Romans by Tacitus F13, but were, in his time, new things with the latter.


FOOTNOTES:

F12 Erato, sive, l. 6. c. 71. Polymnia, sive, l. 7. c. 224, 239.
F13 Annal. l. 12. c. 5, 6, 7.

Levitikus 18:13 In-Context

11 Die Blöße der Tochter des Weibes deines Vaters, von deinem Vater gezeugt, sie ist deine Schwester, ihre Blöße sollst du nicht aufdecken.
12 Die Blöße der Schwester deines Vaters sollst du nicht aufdecken: sie ist die Blutsverwandte deines Vaters.
13 Die Blöße der Schwester deiner Mutter sollst du nicht aufdecken, denn sie ist die Blutsverwandte deiner Mutter.
14 Die Blöße des Bruders deines Vaters sollst du nicht aufdecken: zu seinem Weibe sollst du nicht nahen, sie ist deine Muhme.
15 Die Blöße deiner Schwiegertochter sollst du nicht aufdecken; sie ist das Weib deines Sohnes, ihre Blöße sollst du nicht aufdecken.
The Elberfelder Bible is in the public domain.