Levitikus 19:3

3 Ihr sollt ein jeder seine Mutter und seinen Vater fürchten; und meine Sabbathe sollt ihr beobachten. Ich bin Jehova, euer Gott. -

Levitikus 19:3 Meaning and Commentary

Leviticus 19:3

Ye shall fear every man his mother and his father
This has respect to the fifth command, which is the first with promise, and is here referred to first, because a man has his beginning in the world from his parents, and by them he is trained up in the observance of all the other laws of God, equally to be respected; and the fear of them is not servile, but filial, joined with love and affection to them, and includes an inward esteem and reverence of them, an outward respect unto them, a readiness to obey their commands, and giving due and equal honour unto them; (See Gill on Exodus 20:12); Pythagoras, Phocylides, and other Heathens, next to honouring God, exhort to the honour and reverence of parents: and keep my sabbaths;
this is expressed in the plural number, because there were various sabbaths. The seventh day sabbath, and the seventh year sabbath, and the jubilee, which was once in seven times seven years; the seventh day sabbath is chiefly meant: this follows upon the other, because it lay upon parents to teach their children the observance of the sabbath, and to train them up in it; and indeed the fear of them greatly depends on it, for children that are sabbath breakers have seldom much respect to their parents; and besides this suggests, that though children are to honour, reverence, and obey their parents, yet not in anything that is contrary to the laws of God; and, particularly should they suggest to them that sabbaths were not to be observed, they should not hearken to them: I [am] the Lord your God;
that gave them their being, parents being but instruments, and who had a right to enjoin them what laws he pleased; and among the rest had ordered them to observe the sabbath, and which in gratitude they were obliged unto, as well as in point of duty.

Levitikus 19:3 In-Context

1 Und Jehova redete zu Mose und sprach:
2 Rede zu der ganzen Gemeinde der Kinder Israel und sprich zu ihnen: Ihr sollt heilig sein; denn ich, Jehova, euer Gott, bin heilig.
3 Ihr sollt ein jeder seine Mutter und seinen Vater fürchten; und meine Sabbathe sollt ihr beobachten. Ich bin Jehova, euer Gott. -
4 Ihr sollt euch nicht zu den Götzen wenden, und gegossene Götter sollt ihr euch nicht machen. Ich bin Jehova, euer Gott.
5 Und wenn ihr ein Friedensopfer dem Jehova opfert, so sollt ihr es zum Wohlgefallen für euch opfern.
The Elberfelder Bible is in the public domain.