Levitikus 23:36

36 Sieben Tage sollt ihr Jehova ein Feueropfer darbringen; am achten Tage soll euch eine heilige Versammlung sein, und ihr sollt Jehova ein Feueropfer darbringen: es ist eine Festversammlung, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun

Levitikus 23:36 Meaning and Commentary

Leviticus 23:36

Seven days ye shall offer an offering made, by fire unto the
Lord
A burnt offering; what this was, and how many were offered on each day, see at large in ( Numbers 29:13-34 ) ;

on the eighth day shall be an holy convocation unto you;
as on the first day; (See Gill on Leviticus 23:35):

and ye shall offer an offering made by fire unto the Lord;
which was different from that on all the other days, being one bullock only ( Numbers 29:35 Numbers 29:36 ) ;

it [is] a solemn assembly;
of all the people, when they were gathered together before the Lord. Some render the word used a "restraint" or "detention", and interpret it of restraining or detaining them from servile work, as in the next clause; so Aben Ezra and Gersom; but this sense seems to make that clause unnecessary and is never used elsewhere where that is:

ye shall do no servile work [therein];
as on the first day; (See Gill on Leviticus 23:35).

Levitikus 23:36 In-Context

34 Rede zu den Kindern Israel und sprich: Am fünfzehnten Tage dieses siebten Monats ist das Fest der Laubhütten sieben Tage dem Jehova.
35 Am ersten Tage soll eine heilige Versammlung sein, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun.
36 Sieben Tage sollt ihr Jehova ein Feueropfer darbringen; am achten Tage soll euch eine heilige Versammlung sein, und ihr sollt Jehova ein Feueropfer darbringen: es ist eine Festversammlung, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun
37 Das sind die Feste Jehovas, die ihr ausrufen sollt als heilige Versammlungen, um Jehova darzubringen Feueropfer, Brandopfer und Speisopfer, Schlachtopfer und Trankopfer, die Gebühr des Tages an seinem Tage:
38 außer den Sabbathen Jehovas und außer euren Gaben und außer allen euren Gelübden und außer allen euren freiwilligen Gaben, die ihr Jehova gebet
The Elberfelder Bible is in the public domain.