Lukas 17:11

11 Und es geschah, als er nach Jerusalem reiste, daß er mitten durch Samaria und Galiläa ging.

Lukas 17:11 Meaning and Commentary

Luke 17:11

And it came to pass as he went to Jerusalem
That is, Jesus, as the Persic version expresses it; though the Ethiopic version reads in the plural, "they going to Jerusalem passed" that is, the disciples, or Christ with his disciples; who was now going thither to eat his last passover, and suffer and die for his people:

that he passed through the midst of Samaria and Galilee;
or "between Samaria and Galilee"; as the Syriac and Arabic versions render it; he steered his course through the borders of both these countries; and as he passed, Samaria was on his right hand, and Galilee on the left.

Lukas 17:11 In-Context

9 Dankt er etwa dem Knechte, daß er das Befohlene getan hat? Ich meine nicht.
10 Also auch ihr, wenn ihr alles getan habt, was euch befohlen ist, so sprechet: Wir sind unnütze Knechte; wir haben getan, was wir zu tun schuldig waren.
11 Und es geschah, als er nach Jerusalem reiste, daß er mitten durch Samaria und Galiläa ging.
12 Und als er in ein gewisses Dorf eintrat, begegneten ihm zehn aussätzige Männer, welche von ferne standen.
13 Und sie erhoben ihre Stimme und sprachen: Jesu, Meister, erbarme dich unser!
The Elberfelder Bible is in the public domain.