Lukas 21:9

9 Wenn ihr aber von Kriegen und Empörungen hören werdet, so erschrecket nicht; denn dies muß zuvor geschehen, aber das Ende ist nicht alsbald.

Lukas 21:9 Meaning and Commentary

Luke 21:9

But when ye shall hear of wars and commotions
Or seditions and tumults; "wars" may design the wars of the Romans, against the Jews; and the "commotions", or seditions, the internal troubles among themselves: be not terrified;
as if the destruction of the nation, city, and temple, would be at once: for these things must first come to pass, but the end is not by
and by;
or "immediately". The Syriac, Arabic, and Persic versions leave out this last word, and read, as in (See Gill on Matthew 24:6).

Lukas 21:9 In-Context

7 Sie fragten ihn aber und sagten: Lehrer, wann wird denn dieses sein, und was ist das Zeichen, wann dieses geschehen soll?
8 Er aber sprach: Sehet zu, daß ihr nicht verführt werdet! Denn viele werden unter meinem Namen kommen und sagen: Ich bin's und die Zeit ist nahe gekommen! Gehet ihnen nun nicht nach.
9 Wenn ihr aber von Kriegen und Empörungen hören werdet, so erschrecket nicht; denn dies muß zuvor geschehen, aber das Ende ist nicht alsbald.
10 Dann sprach er zu ihnen: Es wird sich Nation wider Nation erheben und Königreich wider Königreich;
11 und es werden große Erdbeben sein an verschiedenen Orten, und Hungersnöte und Seuchen; auch Schrecknisse und große Zeichen vom Himmel wird es geben.
The Elberfelder Bible is in the public domain.