Markus 4:1

1 Und wiederum fing er an, am See zu lehren. Und es versammelte sich eine große Volksmenge zu ihm, so daß er in ein Schiff stieg und auf dem See saß; und die ganze Volksmenge war am See auf dem Lande.

Markus 4:1 Meaning and Commentary

Mark 4:1

And he began again to teach by the sea side
He went out of the house where he was at Capernaum, the same day he had the above discourse with the Scribes and Pharisees, and on which his mother and: brethren came to speak with him; and from thence he went where he had been before, and taught the people; namely, to the sea side, the shore of the sea of Galilee, or Tiberias:

and there was gathered unto him a great multitude;
which followed him from the house, and from other parts of the city, and perhaps from the adjacent places:

so that he entered into a ship, and sat in the sea;
in the ship at sea, at some little distance from the shore; the sea of Tiberias being rather a lake, and within land, had no tide, and so was still and quiet:

and the whole multitude was by the sea on the land;
stood on the land, all along the sea shore; (See Gill on Matthew 13:1), (See Gill on Matthew 13:2).

Markus 4:1 In-Context

1 Und wiederum fing er an, am See zu lehren. Und es versammelte sich eine große Volksmenge zu ihm, so daß er in ein Schiff stieg und auf dem See saß; und die ganze Volksmenge war am See auf dem Lande.
2 Und er lehrte sie vieles in Gleichnissen; und er sprach zu ihnen in seiner Lehre:
3 Höret! Siehe, der Säemann ging aus zu säen.
4 Und es geschah, indem er säte, fiel etliches an den Weg, und die Vögel kamen und fraßen es auf.
5 Und anderes fiel auf das Steinichte, wo es nicht viel Erde hatte; und alsbald ging es auf, weil es nicht tiefe Erde hatte.
The Elberfelder Bible is in the public domain.