Nehemia 5:14

14 Auch von dem Tage an, da er mich bestellt hatte, um ihr Landpfleger zu sein im Lande Juda, vom zwanzigsten Jahre bis zum zweiunddreißigsten Jahre des Königs Artasasta, zwölf Jahre lang, habe ich mit meinen Brüdern die Speise des Landpflegers nicht gegessen.

Nehemia 5:14 Meaning and Commentary

Nehemiah 5:14

Moreover, from the time that I was appointed to be their
governor in the land of Judah
That is, by the king of Persia, which was not done when he was first sent into Judea; but very probably when he had finished the wall in fifty two days, he returned to Persia, and gave the king an account of his success, and how things stood in those parts, when he judged it necessary to send him again in the character of a governor, and which was still within the same year, as follows: from the twentieth year, even unto the thirty second year of Artaxerxes, that is, twelve years; see ( Nehemiah 13:6 ) .

I and my brethren have not eaten the bread of the governor;
which was fit and proper for him, and used to be given him; neither he, nor those that assisted him in the government, the principal men he brought along with him, and put into posts and places under him.

Nehemia 5:14 In-Context

12 Da sprachen sie: Wir wollen es zurückgeben und nichts von ihnen fordern; wir wollen also tun, wie du sagst. Und ich rief die Priester und ließ sie schwören, nach diesem Worte zu tun.
13 Auch schüttelte ich meinen Busen aus und sprach: So möge Gott jedermann, der dieses Wort nicht aufrecht halten wird, aus seinem Hause und aus seinem Erwerbe schütteln; und so sei er ausgeschüttelt und ausgeleert! Und die ganze Versammlung sprach: Amen! Und sie lobten Jehova. Und das Volk tat nach diesem Worte.
14 Auch von dem Tage an, da er mich bestellt hatte, um ihr Landpfleger zu sein im Lande Juda, vom zwanzigsten Jahre bis zum zweiunddreißigsten Jahre des Königs Artasasta, zwölf Jahre lang, habe ich mit meinen Brüdern die Speise des Landpflegers nicht gegessen.
15 Aber die früheren Landpfleger, die vor mir gewesen waren, hatten das Volk beschwert und Brot und Wein von ihnen genommen, nebst vierzig Sekel Silber; auch ihre Diener schalteten willkürlich über das Volk. Ich aber tat nicht also, aus Furcht vor Gott.
16 Und auch an dem Werke dieser Mauer griff ich mit an; und wir kauften kein Feld; und alle meine Diener waren daselbst zum Werke versammelt.
The Elberfelder Bible is in the public domain.