Nehemia 7:71

71 Und einige von den Häuptern der Väter gaben für den Schatz des Werkes: an Gold zwanzigtausend Dariken, und an Silber zweitausend zweihundert Minen.

Nehemia 7:71 Meaning and Commentary

Nehemiah 7:71

And some of the chief of the fathers gave to the treasure of
the work
To be put into the treasure, out of which the expenses of the temple, and service of it were defrayed:

twenty thousand drachms of gold;
which were so many pounds of our money, and somewhat more: for, according to Bishop Cumberland F6, a drachm of gold was of the value of twenty shillings and four pence: and 2200 pounds of silver; "the maneh", or pound, with the Jews, was of the value of sixty shekels, ( Ezekiel 45:12 ) and so is reckoned by our Brerewood F7 to be of our money seven pounds and ten shillings; he reckoning a shekel at half a crown, whereas it was little more than two shillings and four pence; and so sixty of them, or a "maneh", came to about seven pounds; wherefore this sum here was seven times so many pounds of silver.


FOOTNOTES:

F6 Scripture Weights and Measures, ch. 4. p. 115.
F7 De Ponder & Pret. Vet. Num. c. 4.

Nehemia 7:71 In-Context

69 der Kamele vierhundertfünfunddreißig, der Esel sechstausend siebenhundertzwanzig.
70 Und ein Teil der Häupter der Väter gab zum Werke. Der Tirsatha gab für den Schatz: an Gold tausend Dariken, fünfzig Sprengschalen, fünfhundertdreißig Priesterleibröcke.
71 Und einige von den Häuptern der Väter gaben für den Schatz des Werkes: an Gold zwanzigtausend Dariken, und an Silber zweitausend zweihundert Minen.
72 Und was das übrige Volk gab, war an Gold zwanzigtausend Dariken, und an Silber zweitausend Minen, und siebenundsechzig Priesterleibröcke.
73 Und die Priester und die Leviten und die Torhüter und die Sänger und die aus dem Volke und die Nethinim und ganz Israel wohnten in ihren Städten.
The Elberfelder Bible is in the public domain.