Numeri 10:12

12 Und die Kinder Israel brachen auf aus der Wüste Sinai nach ihren Zügen; und die Wolke ließ sich nieder in der Wüste Paran.

Numeri 10:12 Meaning and Commentary

Numbers 10:12

And the children of Israel took their journeys out of the
wilderness of Sinai
Each of their camps removed from thence, and so everyone took their journey;

and the cloud rested in the wilderness of Paran;
which was a signal for the camps to rest and pitch their tents; this was after they had gone three days journey, and were come to Taberah, which, it is probable, was in the wilderness of Paran; otherwise we read of their pitching in the wilderness of Paran, after they had been a month at Kibrothhattaavah, ( Numbers 11:34 Numbers 11:35 ) , and seven days at Hazeroth, ( Numbers 12:16 ) ; so they went from one wilderness to another; of this wilderness, (See Gill on Genesis 21:21).

Numeri 10:12 In-Context

10 Und an euren Freudentagen und an euren Festen und an euren Neumonden, da sollt ihr in die Trompeten stoßen bei euren Brandopfern und bei euren Friedensopfern; und sie sollen euch zum Gedächtnis sein vor eurem Gott. Ich bin Jehova, euer Gott.
11 Und es geschah im zweiten Jahre, im zweiten Monat, am Zwanzigsten des Monats, da erhob sich die Wolke von der Wohnung des Zeugnisses.
12 Und die Kinder Israel brachen auf aus der Wüste Sinai nach ihren Zügen; und die Wolke ließ sich nieder in der Wüste Paran.
13 Und sie brachen zum ersten Male auf nach dem Befehl Jehovas durch Mose.
14 Und das Panier des Lagers der Kinder Juda brach zuerst auf nach ihren Heeren; und über sein Heer war Nachschon, der Sohn Amminadabs.
The Elberfelder Bible is in the public domain.