Offenbarung 18:10

10 und sie werden von ferne stehen aus Furcht vor ihrer Qual und sagen: Wehe, wehe! Die große Stadt, Babylon, die starke Stadt! Denn in einer Stunde ist dein Gericht gekommen.

Offenbarung 18:10 Meaning and Commentary

Revelation 18:10

Standing afar off for the fear of her torment
Lest they themselves should share in it, who have partook of her sins; either they will not be in a capacity to help her, or they will be dispirited, and will be in awe and dread of God's righteous judgments:

saying, alas! alas! that great city Babylon! that mighty city!
it will aggravate their sorrow, when they reflect upon the former grandeur, magnificence, power, and authority, of the city and see of Rome, so often called in this book the great city; and so it is by other writers; the Jews call it so: they say F3, when the Messiah comes,

``the kings of the world shall be gathered to (atbr atrq) , "the great city" of Rome; and the holy blessed God will cast upon them fire and hail, and great hail stones, (with which compare ( Revelation 16:21 ) ), and they shall perish from the world, except those kings that do not come there.''

It is common with the Jewish writers to call the Roman empire Edom; and Magdiel, one of the dukes of Edom, ( Genesis 36:43 ) who has his name from "greatness", is interpreted by one of their commentators F4 of Rome; the reason of which, another of them says F5, is because Rome is become great above all kingdoms: the mount of Esau in ( Obadiah 1:21 ) is interpreted (abr akrk ty) , "that great city" of Esau, which is Rome {f}, and the same epithet it has in the Talmud F7; and Porphyry calls it (thn megalhn polin) , "that great city", without making mention of its name, as here; so among the Latins F8, "Magnoe spes altera" Romae:

for in one hour is thy judgment come:
the Ethiopic version reads, "the hour of her judgment"; the time of her punishment fixed by God; but the sense is, that her vengeance was suddenly come upon her; this is the judgment of the great whore, which the angel proposed to show to John, ( Revelation 17:1 ) .


FOOTNOTES:

F3 Zohar in Gen. fol. 74. 3.
F4 Jarchi in Gen. xxxvi. 43.
F5 Abarbinel in Dan. fol. 42. 3.
F6 Jarchi in Obadiah, ver. 21.
F7 T. Bab. Sanhedrin, fol. 21. 2.
F8 Servius in Virgil, Eclog. 6. p. 67.

Offenbarung 18:10 In-Context

8 Darum werden ihre Plagen an einem Tage kommen: Tod und Traurigkeit und Hungersnot, und mit Feuer wird sie verbrannt werden; denn stark ist der Herr, Gott, der sie gerichtet hat.
9 Und es werden über sie weinen und wehklagen die Könige der Erde, welche Hurerei und Üppigkeit mit ihr getrieben haben, wenn sie den Rauch ihres Brandes sehen;
10 und sie werden von ferne stehen aus Furcht vor ihrer Qual und sagen: Wehe, wehe! Die große Stadt, Babylon, die starke Stadt! Denn in einer Stunde ist dein Gericht gekommen.
11 Und die Kaufleute der Erde weinen und trauern über sie, weil niemand mehr ihre Ware kauft:
12 Ware von Gold und Silber und Edelgestein und Perlen und feiner Leinwand und Purpur und Seide und Scharlach, und alles Thynenholz und jedes Gerät von Elfenbein und jedes Gerät von kostbarstem Holz und von Erz und Eisen und Marmor,
The Elberfelder Bible is in the public domain.