Prediger 7:15

15 Allerlei habe ich gesehen in den Tagen meiner Eitelkeit: da ist ein Gerechter, der bei seiner Gerechtigkeit umkommt, und da ist ein Gesetzloser, der bei seiner Bosheit seine Tage verlängert.

Prediger 7:15 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 7:15

All [things] have I seen in the days of my vanity
Or, "all these things" F21. What goes before and follows after, the various changes men are subject unto, both good and bad; these he had made his observations upon, throughout the course of his life, which had been a vain one, as every man's is, full of evil and trouble; see ( Ecclesiastes 6:12 ) ; perhaps the wise man may have some respect to the times of his apostasy; and which might, among other things, be brought on by this; observing good men afflicted, and the wicked prosper, which has often been a stumbling to good men; there is a just [man] that perisheth in his righteousness;
not eternally; no truly just man ever perished, who is made so by the righteousness of Christ imputed to him; for though the righteous man is said to be scarcely saved, yet he is certainly saved: it can be true only in this sense of one that is only outwardly righteous, that trusts to his own righteousness, in which he may perish; but this is to be understood temporally and corporeally; one that is really just may perish in his name, in his substance, as well as at death, and that on account of his righteousness; he may lose his good name and character, and his substance, for righteousness's sake; yea, his life also, as Abel, Naboth, and others; this is the case "sometimes", as Aben Ezra observes, not always: or a just man, notwithstanding his righteousness, dies, and sometimes lives but a short time; which sense the antithesis seems to require; and there is a wicked [man] that prolongeth [his life] in his
wickedness;
is very wicked, and yet, notwithstanding his great wickedness, lives a long time in the world; see ( Job 21:7 ) .


FOOTNOTES:

F21 (lk ta) "illa omnia", Junius & Tremellius, Piscator, Tigurine version, Gejerus; "omnia haec", Mercerus; "universa haec", Rambachius.

Prediger 7:15 In-Context

13 Schaue das Werk Gottes an; denn wer kann gerade machen, was er gekrümmt hat?
14 Am Tage der Wohlfahrt sei guter Dinge; aber am Tage des Unglücks bedenke: auch diesen wie jenen hat Gott gemacht, damit der Mensch nicht irgend etwas nach sich finde.
15 Allerlei habe ich gesehen in den Tagen meiner Eitelkeit: da ist ein Gerechter, der bei seiner Gerechtigkeit umkommt, und da ist ein Gesetzloser, der bei seiner Bosheit seine Tage verlängert.
16 Sei nicht allzu gerecht, und erzeige dich nicht übermäßig weise: warum willst du dich verderben?
17 Sei nicht allzu gesetzlos, und sei nicht töricht: warum willst du sterben, ehe deine Zeit da ist?
The Elberfelder Bible is in the public domain.