Psalm 44:11

11 Du gabst uns hin wie Schlachtschafe, und unter die Nationen hast du uns zerstreut.

Psalm 44:11 Meaning and Commentary

Psalms 44:11

Thou hast given us like sheep [appointed] for meat
To be butchered, and then eaten as sheep are; and therefore are called "the flock of slaughter", ( Zechariah 11:4 Zechariah 11:7 ) ; as the church was, not only under the ten persecutions of Rome Pagan, but through the butcheries and massacres of Rome Papal; who have worried many of Christ's sheep, have eaten their flesh and drank their blood, and have become drunken with it; it has been their meat and drink to persecute the saints of the most High; and hast scattered us among the Heathen:
the Pagan world, as the first Christians were, who were scattered up and down in the Gentile world everywhere; see ( 1 Peter 1:1 ) ; or the Papacy, who are sometimes called Gentiles, ( Revelation 11:2 ) ; because much of the Gentile idolatry is introduced into the Popish religion; and among these many of the true members of Christ and of his church have been carried captive and scattered; and such will be found there a little before the destruction of Babylon, and will be called out from thence; see ( Revelation 13:10 ) ( 18:4 ) .

Psalm 44:11 In-Context

9 Doch du hast uns verworfen und zu Schanden gemacht, und zogest nicht aus mit unseren Heeren.
10 Du ließest uns zurückweichen vor dem Bedränger, und unsere Hasser haben für sich geraubt.
11 Du gabst uns hin wie Schlachtschafe, und unter die Nationen hast du uns zerstreut.
12 Du verkauftest dein Volk um ein Geringes und hast nicht hochgestellt ihren Preis.
13 Du machtest uns zum Hohne unseren Nachbarn, zum Spott und Schimpf denen, die uns umgeben.
The Elberfelder Bible is in the public domain.