Richter 15:6

6 Und die Philister sprachen: Wer hat das getan? und man sagte: Simson, der Schwiegersohn des Timniters, weil er ihm sein Weib genommen und sie seinem Gesellen gegeben hat. Da zogen die Philister hinauf und verbrannten sie und ihren Vater mit Feuer.

Richter 15:6 Meaning and Commentary

Judges 15:6

Then the Philistines said, who hath done this?
&c.] They asked and inquired one of another, who they thought could be the author of such mischief:

and they answered, Samson, the son in law of the Timnite;
this they said either by conjecture, which might be the case of some; and others more confidently asserted it, having heard what he said, ( Judges 15:3 ) and they assign a very good reason for it,

because he had already taken away his wife, and given her to his
companion,
which had provoked him to do such an action as this; and perhaps the very same persons that were very well pleased before that Samson was so served, yet now were full of wrath and indignation at the Timnite, having suffered so much in their property on his account:

and the Philistines came up, and burnt her and her father with fire;
Josephus F4 says, her and her relations; they set fire to her father's house, where she was, and burnt them both in it, whereby that evil came upon her she thought to avoid by getting the secret of the riddle out of Samson, and telling it to his companion, ( Judges 14:15 ) and suffered the proper punishment for her adultery; the people that did this were those that lived in the towns adjacent, from whence they came up to Timnath, whose fields, vineyards, and oliveyards, had been destroyed by the foxes with their firebrands.


FOOTNOTES:

F4 Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 7.

Richter 15:6 In-Context

4 Und Simson ging hin und fing dreihundert Schakale; und er nahm Fackeln und kehrte Schwanz an Schwanz und tat eine Fackel zwischen je zwei Schwänze in die Mitte,
5 und er zündete die Fackeln mit Feuer an. Und er ließ sie los in das stehende Getreide der Philister und zündete sowohl Garbenhaufen als stehendes Getreide und Olivengärten an.
6 Und die Philister sprachen: Wer hat das getan? und man sagte: Simson, der Schwiegersohn des Timniters, weil er ihm sein Weib genommen und sie seinem Gesellen gegeben hat. Da zogen die Philister hinauf und verbrannten sie und ihren Vater mit Feuer.
7 Und Simson sprach zu ihnen: Wenn ihr also tut es sei denn, daß ich mich an euch gerächt habe, danach will ich aufhören!
8 Und er schlug sie, Schenkel samt Hüfte, und richtete eine große Niederlage unter ihnen an. Und er ging hinab und wohnte in der Kluft des Felsens Etam.
The Elberfelder Bible is in the public domain.