Richter 5:13

13 Da zog hinab ein Überrest der Edlen und des Volkes; Jehova zog zu mir herab unter den Helden.

Richter 5:13 Meaning and Commentary

Judges 5:13

Then he made him that remaineth
The people of Israel that remained, who had been under the yoke of Jabin king of Canaan, under which many of the Israelites very probably died; but now the few mean and miserable that remained were raised to an high estate, and made to

have dominion over the nobles among the people;
that is, over the Canaanitish nobility, that were among the people under Jabin; but he being conquered by the Israelites, his people and even his nobles became subject to them; and this was the Lord's doing, as the following words show:

the Lord made me have dominion over the mighty;
that is, Deborah, to whom God gave dominion either over the mighty ones of Israel, being raised up to be their judge; or over the mighty Canaanites, she having a concern in the conquest of them and triumph over them, through her direction, advice, command, and presence, though a woman.

Richter 5:13 In-Context

11 Fern von der Stimme der Bogenschützen, zwischen den Schöpfrinnen, dort sollen sie preisen die gerechten Taten Jehovas, die gerechten Taten an seinen Landstädten in Israel. Da zog das Volk Jehovas hinab zu den Toren.
12 Wache auf, wache auf, Debora! Wache auf, wache auf, sprich ein Lied! Mache dich auf, Barak, und führe gefangen deine Gefangenen, Sohn Abinoams!
13 Da zog hinab ein Überrest der Edlen und des Volkes; Jehova zog zu mir herab unter den Helden.
14 Von Ephraim zogen hinab, deren Stammsitz unter Amalek ist; hinter dir her Benjamin, unter deinen Völkern; von Makir zogen hinab die Führer, und von Sebulon, die den Feldherrnstab halten.
15 Und die Fürsten in Issaschar waren mit Debora; und Issaschar gleich Barak; er wurde seinen Füßen nach ins Tal gesandt. An den Bächen Rubens waren große Beschlüsse des Herzens.
The Elberfelder Bible is in the public domain.