Sprueche 8:5

5 Lernet Klugheit, ihr Einfältigen, und ihr Toren, lernet Verstand!

Sprueche 8:5 Meaning and Commentary

Proverbs 8:5

O ye simple, understand wisdom
The Gospel, the wisdom of God in a mystery, particularly the doctrine of salvation by Christ; it is the highest wisdom to know Christ and him crucified: and they are "the simple" who are weak and easy to be imposed upon, who are here called unto; and generally speaking such are they to whom the mysteries of grace are made known, while they are hid from the wise and prudent;

and ye fools, be of an understanding heart;
or "cause the heart to understand"; or "get an understanding heart" F20; make use of all means to get spiritual wisdom and understanding; all men, let them be what they will in other respects, are fools as to a spiritual and experimental knowledge of divine things; and that man can only be said to have truly an understanding heart that knows his own folly, the plague of his heart, his need of Christ, the worth of him; and has an understanding given him to know him and his interest in him.


FOOTNOTES:

F20 (bl wnybh) "facite cor intelligere", Baynus, Mercerus; "facite ut cor vestrum intelligat", so some in Vatablus; "acquirite animum sapientem", Gejerus.

Sprueche 8:5 In-Context

3 Zur Seite der Tore, wo die Stadt sich auftut, am Eingang der Pforten schreit sie:
4 Zu euch, ihr Männer, rufe ich, und meine Stimme ergeht an die Menschenkinder.
5 Lernet Klugheit, ihr Einfältigen, und ihr Toren, lernet Verstand!
6 Höret! Denn Vortreffliches will ich reden, und das Auftun meiner Lippen soll Geradheit sein.
7 Denn mein Gaumen spricht Wahrheit aus, und Gesetzlosigkeit ist meinen Lippen ein Greuel.
The Elberfelder Bible is in the public domain.