Sprueche 8:9

9 Sie alle sind richtig dem Verständigen, und gerade denen, die Erkenntnis erlangt haben.

Sprueche 8:9 Meaning and Commentary

Proverbs 8:9

They [are] all plain to him that understandeth
Whose understanding is enlightened by the Spirit of God; who is a spiritual man, that has a discerning, and can judge of spiritual things: as for the carnal man, let him have what natural knowledge or wisdom he will, he cannot know these things; for they are spiritually discerned, and can only be discerned by spiritual men. The Bible is a sealed book to others, learned or unlearned; the mysteries or doctrines of the Gospel are hid in parables from such; but those to whom Christ has given an understanding to know him, these know them, and they are plain unto them: for though there are some things hard to he understood in the Scriptures, as in Paul's epistles, and some sublime truths in the Gospel; yet those which are necessary to salvation are easily understood; that faithful saying, and worthy of all acceptation, that Jesus Christ came into the world to save the chief of sinners, is a very plain one;

and right to them that find knowledge;
a spiritual and experimental knowledge of Christ and his truths. The Targum is,

``to them who desire knowledge;''

and so the Syriac version; that seek for it heartily and diligently, in a right way, in the use of proper means, under the direction and by the assistance of the Spirit of God.

Sprueche 8:9 In-Context

7 Denn mein Gaumen spricht Wahrheit aus, und Gesetzlosigkeit ist meinen Lippen ein Greuel.
8 Alle Worte meines Mundes sind in Gerechtigkeit; es ist nichts Verdrehtes und Verkehrtes in ihnen.
9 Sie alle sind richtig dem Verständigen, und gerade denen, die Erkenntnis erlangt haben.
10 Nehmet an meine Unterweisung, und nicht Silber, und Erkenntnis lieber als auserlesenes, feines Gold.
11 Denn Weisheit ist besser als Korallen, und alles, was man begehren mag, kommt ihr nicht gleich. -
The Elberfelder Bible is in the public domain.