Compare Translations for Exodus 1:7

7 But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.
7 But the people of Israel were fruitful and increased greatly; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.
7 And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
7 But the children of Israel kept on reproducing. They were very prolific - a population explosion in their own right - and the land was filled with them. "A New King . . . Who Didn't Know Joseph"
7 But the sons of Israel were fruitful and increased greatly, and multiplied, and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.
7 but the Israelites were exceedingly fruitful; they multiplied greatly, increased in numbers and became so numerous that the land was filled with them.
7 But the children of Israel were fruitful and increased abundantly, multiplied and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
7 But their descendants, the Israelites, had many children and grandchildren. In fact, they multiplied so greatly that they became extremely powerful and filled the land.
7 But the Israelites were fruitful and prolific; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.
7 And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
7 And the children of Israel were fertile, increasing very greatly in numbers and in power; and the land was full of them.
7 But the Israelites were fertile and became populous. They multiplied and grew dramatically, filling the whole land.
7 But the Israelites were fertile and became populous. They multiplied and grew dramatically, filling the whole land.
7 The descendants of Isra'el were fruitful, increased abundantly, multiplied and grew very powerful; the land became filled with them.
7 And the children of Israel were fruitful, and swarmed and multiplied, and became exceeding strong; and the land was full of them.
7 Und die Kinder Israel waren fruchtbar und wimmelten und mehrten sich und wurden sehr, sehr stark, und das Land wurde voll von ihnen.
7 but their descendants, the Israelites, had many children and became so numerous and strong that Egypt was filled with them.
7 but their descendants, the Israelites, had many children and became so numerous and strong that Egypt was filled with them.
7 But the descendants of Israel had many children. They became so numerous and strong that the land was filled with them.
7 The children of Yisra'el were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
7 And the sons of Israel were fruitful and increased abundantly and multiplied and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
7 And the children of Israel were fruitful , and increased abundantly , and multiplied , and waxed exceeding mighty ; and the land was filled with them.
7 And the {Israelites} were fruitful and multiplied and were many and were very, very numerous, and the land was filled with them.
7 wuchsen die Kinder Israel und zeugten Kinder und mehrten sich und wurden sehr viel, daß ihrer das Land voll ward.
7 And the children of Israel increased and multiplied, and became numerous and grew exceedingly strong, and the land multiplied them.
7 But the people of Israel had many children, and their number grew greatly. They became very strong, and the country of Egypt was filled with them.
7 The people of Israel had many children. They greatly increased their numbers. There were so many of them that they filled the land.
7 But the Israelites were fruitful and prolific; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.
7 The children of Israel increased, and sprung up into multitudes, and growing exceedingly strong they filled the land.
7 But the descendants of Israel were fruitful and increased greatly; they multiplied and grew exceedingly strong; so that the land was filled with them.
7 But the descendants of Israel were fruitful and increased greatly; they multiplied and grew exceedingly strong; so that the land was filled with them.
7 Zo werden de kinderen Israels vruchtbaar en wiesen overvloedig, en zij vermeerderden, en werden gans zeer machtig, zodat het land met hen vervuld werd.
7 And the children of Israel were fruitful and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
7 And the children of Israel were fruitful and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
7 the children of Israel grewe, encreased, multiplied and waxed enceadinge myghtie: so that the londe was full of them.
7 filii Israhel creverunt et quasi germinantes multiplicati sunt ac roborati nimis impleverunt terram
7 filii Israhel creverunt et quasi germinantes multiplicati sunt ac roborati nimis impleverunt terram
7 And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and became exceeding mighty; and the land was filled with them.
7 The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
7 the sons of Israel increased, and were multiplied as burgeoning, and they were made strong greatly, and filled the land. (the Israelites increased, and were multiplied like burgeonings, and they were made very strong, and filled the land.)
7 and the sons of Israel have been fruitful, and they teem, and multiply, and are very very mighty, and the land is filled with them.

Exodus 1:7 Commentaries