Exodus 13:9

9 This observance will be for you like a sign on your hand and a reminder on your forehead that this law of the LORD is to be on your lips. For the LORD brought you out of Egypt with his mighty hand.

Exodus 13:9 in Other Translations

KJV
9 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.
ESV
9 And it shall be to you as a sign on your hand and as a memorial between your eyes, that the law of the LORD may be in your mouth. For with a strong hand the LORD has brought you out of Egypt.
NLT
9 This annual festival will be a visible sign to you, like a mark branded on your hand or your forehead. Let it remind you always to recite this teaching of the LORD : ‘With a strong hand, the LORD rescued you from Egypt.’
MSG
9 "The day of observance will be like a sign on your hand, a memorial between your eyes, and the teaching of God in your mouth. It was with a powerful hand that God brought you out of Egypt.
CSB
9 Let it serve as a sign for you on your hand and as a reminder on your forehead, so that the law of the Lord may be in your mouth; for the Lord brought you out of Egypt with a strong hand.

Exodus 13:9 Meaning and Commentary

Exodus 13:9

And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a
memorial between thine eyes
These are not the words of God or of Moses to the children of Israel, but of an lsraelitish parent to his son, telling him that this feast of unleavened bread would serve the same purpose to refresh his memory with what God did for his people of old, as the tying of a thing on the hand, or placing it before the eye, is to a person to bring anything to his remembrance, to which the allusion is; the like figurative phrases may be observed in ( Proverbs 1:9 ) ( 3:3 ) , the Jews understand this literally, and hence the use of phylacteries among them, which they bind upon their left hand, and place upon their foreheads between their eyes, of which (See Gill on Matthew 23:5), but such a practice could be of no use to answer the end next mentioned: that the Lord's law may be in thy mouth;
for surely this cannot be taken literally, but the sense is, that being instructed by the observance of the above feast, and being taught the meaning of it, they might be able to speak of it to their children, and so transmit it from age to age to their latest posterity: for with a strong hand hath the Lord brought thee out of Egypt;
(See Gill on Exodus 13:3).

Exodus 13:9 In-Context

7 Eat unleavened bread during those seven days; nothing with yeast in it is to be seen among you, nor shall any yeast be seen anywhere within your borders.
8 On that day tell your son, ‘I do this because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’
9 This observance will be for you like a sign on your hand and a reminder on your forehead that this law of the LORD is to be on your lips. For the LORD brought you out of Egypt with his mighty hand.
10 You must keep this ordinance at the appointed time year after year.
11 “After the LORD brings you into the land of the Canaanites and gives it to you, as he promised on oath to you and your ancestors,

Cross References 3

  • 1. Isaiah 44:5
  • 2. ver 16; Deuteronomy 6:8; Deuteronomy 11:18; Proverbs 3:3; Matthew 23:5
  • 3. S Exodus 3:20