Exodus 13:9

9 This annual festival will be a visible sign to you, like a mark branded on your hand or your forehead. Let it remind you always to recite this teaching of the LORD : ‘With a strong hand, the LORD rescued you from Egypt.’

Exodus 13:9 Meaning and Commentary

Exodus 13:9

And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a
memorial between thine eyes
These are not the words of God or of Moses to the children of Israel, but of an lsraelitish parent to his son, telling him that this feast of unleavened bread would serve the same purpose to refresh his memory with what God did for his people of old, as the tying of a thing on the hand, or placing it before the eye, is to a person to bring anything to his remembrance, to which the allusion is; the like figurative phrases may be observed in ( Proverbs 1:9 ) ( 3:3 ) , the Jews understand this literally, and hence the use of phylacteries among them, which they bind upon their left hand, and place upon their foreheads between their eyes, of which (See Gill on Matthew 23:5), but such a practice could be of no use to answer the end next mentioned: that the Lord's law may be in thy mouth;
for surely this cannot be taken literally, but the sense is, that being instructed by the observance of the above feast, and being taught the meaning of it, they might be able to speak of it to their children, and so transmit it from age to age to their latest posterity: for with a strong hand hath the Lord brought thee out of Egypt;
(See Gill on Exodus 13:3).

Exodus 13:9 In-Context

7 Eat bread without yeast during those seven days. In fact, there must be no yeast bread or any yeast at all found within the borders of your land during this time.
8 “On the seventh day you must explain to your children, ‘I am celebrating what the LORD did for me when I left Egypt.’
9 This annual festival will be a visible sign to you, like a mark branded on your hand or your forehead. Let it remind you always to recite this teaching of the LORD : ‘With a strong hand, the LORD rescued you from Egypt.’
10 So observe the decree of this festival at the appointed time each year.
11 “This is what you must do when the LORD fulfills the promise he swore to you and to your ancestors. When he gives you the land where the Canaanites now live,

Footnotes 1

  • [a]. Or Let it remind you always to keep the instructions of the on the tip of your tongue, because with a strong hand, the rescued you from Egypt.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.