Compare Translations for Ezekiel 17:19

19 Therefore, this is what the Lord God says: "As I live, I will bring down on his head My oath that he despised and My covenant that he broke.
19 Therefore thus says the Lord GOD: As I live, surely it is my oath that he despised, and my covenant that he broke. I will return it upon his head.
19 Therefore thus saith the Lord GOD; As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.
19 "'Therefore, God, the Master, says, As sure as I am the living God, because the king despised my oath and broke my covenant, I'll bring the consequences crashing down on his head.
19 Therefore, thus says the Lord GOD, "As I live, surely My oath which he despised and My covenant which he broke, I will inflict on his head.
19 “ ‘Therefore this is what the Sovereign LORD says: As surely as I live, I will repay him for despising my oath and breaking my covenant.
19 Therefore thus says the Lord God: "As I live, surely My oath which he despised, and My covenant which he broke, I will recompense on his own head.
19 “So this is what the Sovereign LORD says: As surely as I live, I will punish him for breaking my covenant and disregarding the solemn oath he made in my name.
19 Therefore thus says the Lord God: As I live, I will surely return upon his head my oath that he despised, and my covenant that he broke.
19 Therefore thus saith the Lord Jehovah: As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, I will even bring it upon his own head.
19 And so the Lord has said, By my life, truly, for my oath which he put on one side, and my agreement which has been broken, I will send punishment on his head.
19 So now the LORD God proclaims: As surely as I live, it was my solemn pledge that he scorned and my agreement that he overturned, and I will hold him accountable.
19 So now the LORD God proclaims: As surely as I live, it was my solemn pledge that he scorned and my agreement that he overturned, and I will hold him accountable.
19 Therefore Adonai ELOHIM says: 'As I live, I swear that it is my oath he has despised and my covenant he has broken, and I will bring this on his own head.
19 Therefore thus saith the Lord Jehovah: [As] I live, verily, mine oath which he hath despised, and my covenant which he hath broken, even it will I recompense upon his head.
19 The Sovereign Lord says, "As surely as I am the living God, I will punish him for breaking the treaty which he swore in my name to keep.
19 The Sovereign Lord says, "As surely as I am the living God, I will punish him for breaking the treaty which he swore in my name to keep.
19 "'So this is what the Almighty LORD says: As I live, I will certainly punish you for rejecting my promise and hating my treaty.
19 Therefore thus says the Lord GOD: As I live, surely my oath that he has despised, and my covenant that he has broken, I will even bring it on his own head.
19 Therefore thus hath the Lord GOD said: As I live, surely my oath that he has despised and my covenant that he has broken, even it will I turn upon his own head.
19 Therefore thus saith the Lord GOD; As I live, surely mine oath that he hath despised , and my covenant that he hath broken , even it will I recompense upon his own head.
19 Therefore thus says the Lord Yahweh: '{As I live}, {surely} my oath that he despised and my covenant that he broke I will return upon his head.
19 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Je suis vivant! c'est le serment fait en mon nom qu'il a méprisé, c'est mon alliance qu'il a rompue. Je ferai retomber cela sur sa tête.
19 "'So this is what the Lord God says: As surely as I live, this is true: I will pay back the king of Judah for hating my promise and breaking my agreement.
19 " 'The LORD and King says, "Zedekiah hated the oath he took in my name. He broke the treaty. So I will pay him back. And that is just as sure as I am alive.
19 Therefore thus says the Lord God: As I live, I will surely return upon his head my oath that he despised, and my covenant that he broke.
19 C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je suis vivant! c'est mon serment qu'il a méprisé, mon alliance qu'il a rompue; je ferai retomber cela sur sa tête.
19 Therefore thus saith the Lord God: As I live, I will lay upon his head the oath he hath despised, and the covenant he hath broken.
19 Therefore thus says the Lord GOD: As I live, surely my oath which he despised, and my covenant which he broke, I will requite upon his head.
19 Therefore thus says the Lord GOD: As I live, surely my oath which he despised, and my covenant which he broke, I will requite upon his head.
19 Therefore thus saith the Lord GOD: As I live, surely Mine oath that he hath despised and My covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.
19 Therefore thus saith the Lord GOD: As I live, surely Mine oath that he hath despised and My covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.
19 propterea haec dicit Dominus Deus vivo ego quoniam iuramentum quod sprevit et foedus quod praevaricatus est ponam in caput eius
19 propterea haec dicit Dominus Deus vivo ego quoniam iuramentum quod sprevit et foedus quod praevaricatus est ponam in caput eius
19 Therefore thus saith the Lord GOD; [As] I live, surely my oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, even that will I recompense upon his own head.
19 Therefore thus says the Lord Yahweh: As I live, surely my oath that he has despised, and my covenant that he has broken, I will even bring it on his own head.
19 Therefore the Lord God saith these things, (As) I live, for I shall set on his head the oath which he despised, and the bond of peace which he brake (and the covenant which he broke).
19 Therefore, thus said the Lord Jehovah: I live -- Mine oath that he hath despised, And My covenant that he hath broken, Have I not put it on his head?

Ezekiel 17:19 Commentaries