Compare Translations for Ezekiel 26:4

4 They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and turn her into a bare rock.
4 They shall destroy the walls of Tyre and break down her towers, and I will scrape her soil from her and make her a bare rock.
4 And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
4 They'll smash the city walls of Tyre and break down her towers. I'll wash away the soil and leave nothing but bare rock.
4 'They will destroy the walls of Tyre and break down her towers; and I will scrape her debris from her and make her a bare rock.
4 They will destroy the walls of Tyre and pull down her towers; I will scrape away her rubble and make her a bare rock.
4 And they shall destroy the walls of Tyre and break down her towers; I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
4 They will destroy the walls of Tyre and tear down its towers. I will scrape away its soil and make it a bare rock!
4 They shall destroy the walls of Tyre and break down its towers. I will scrape its soil from it and make it a bare rock.
4 And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
4 And they will give the walls of Tyre to destruction and have its towers broken: and I will take even her dust away from her, and make her an uncovered rock
4 When they destroy the walls of Tyre and throw down its towers, I will scrape off all its dirt and make it into a bare rock,
4 When they destroy the walls of Tyre and throw down its towers, I will scrape off all its dirt and make it into a bare rock,
4 They will destroy the walls of Tzor, they will demolish her towers. I will scrape its soil from her and reduce her to bare rock.
4 And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers. And I will scrape her dust from her, and make her a bare rock.
4 They will destroy your city walls and tear down your towers. Then I will sweep away all the dust and leave only a bare rock.
4 They will destroy your city walls and tear down your towers. Then I will sweep away all the dust and leave only a bare rock.
4 They will destroy the walls of Tyre and tear down its towers. Then I will sweep up the dust and turn Tyre into a bare rock.
4 They shall destroy the walls of Tzor, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
4 And they shall demolish the walls of Tyre and destroy her towers; I will also scrape her dust from her and make her like the top of a rock.
4 And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
4 And I will destroy the walls of Tyre, and they will demolish its towers, and I will scrape away its earthen dirt from it, and I will make it into {a bare rock}.
4 Elles détruiront les murs de Tyr, Elles abattront ses tours, Et j'en raclerai la poussière; Je ferai d'elle un rocher nu;
4 They will destroy the walls of Tyre and pull down her towers. I will also scrape away her ruins and make her a bare rock.
4 They will destroy your walls. They will pull your towers down. I will clear away the stones of your broken-down buildings. I will turn you into nothing but a bare rock.
4 They shall destroy the walls of Tyre and break down its towers. I will scrape its soil from it and make it a bare rock.
4 Elles détruiront les murailles de Tyr et démoliront ses tours, j'en raclerai la poussière, et je ferai d'elle un roc nu.
4 And they shall break down the walls of Tyre, and destroy the towers thereof: and I will scrape her dust from her, and make her like a smooth rock.
4 They shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers; and I will scrape her soil from her, and make her a bare rock.
4 They shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers; and I will scrape her soil from her, and make her a bare rock.
4 And they shall destroy the walls of Tyre and break down her towers. I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
4 And they shall destroy the walls of Tyre and break down her towers. I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
4 et dissipabunt muros Tyri et destruent turres eius et radam pulverem eius de ea et dabo eam in limpidissimam petram
4 et dissipabunt muros Tyri et destruent turres eius et radam pulverem eius de ea et dabo eam in limpidissimam petram
4 And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
4 They shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
4 And they shall destroy the walls of Tyre, and they shall destroy the towers thereof; and I shall raze the dust thereof from it, and I shall give it into a most clear stone. (And they shall destroy the walls of Tyre, and they shall destroy its towers; and I shall raze, or shall sweep away, even the dust from it, and I shall make it into a very clean, or a very bare, rock.)
4 And they have destroyed the walls of Tyre, And they have broken down her towers, And I have scraped her dust from her, And made her for a clear place of a rock.

Ezekiel 26:4 Commentaries