Galatians 4:29

29 At that time the son born according to the flesh persecuted the son born by the power of the Spirit. It is the same now.

Galatians 4:29 in Other Translations

KJV
29 But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.
ESV
29 But just as at that time he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.
NLT
29 But you are now being persecuted by those who want you to keep the law, just as Ishmael, the child born by human effort, persecuted Isaac, the child born by the power of the Spirit.
MSG
29 In the days of Hagar and Sarah, the child who came from faithless connivance (Ishmael) harassed the child who came - empowered by the Spirit - from the faithful promise (Isaac). Isn't it clear that the harassment you are now experiencing from the Jerusalem heretics follows that old pattern?
CSB
29 But just as then the child born according to the flesh persecuted the one born according to the Spirit, so also now.

Galatians 4:29 In-Context

27 For it is written: “Be glad, barren woman, you who never bore a child; shout for joy and cry aloud, you who were never in labor; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband.”
28 Now you, brothers and sisters, like Isaac, are children of promise.
29 At that time the son born according to the flesh persecuted the son born by the power of the Spirit. It is the same now.
30 But what does Scripture say? “Get rid of the slave woman and her son, for the slave woman’s son will never share in the inheritance with the free woman’s son.”
31 Therefore, brothers and sisters, we are not children of the slave woman, but of the free woman.

Cross References 2

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.