Compare Translations for Galatians 6:13

13 For even the circumcised don't keep the law themselves; however, they want you to be circumcised in order to boast about your flesh.
13 For even those who are circumcised do not themselves keep the law, but they desire to have you circumcised that they may boast in your flesh.
13 For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
13 They themselves don't keep the law! And they are highly selective in the laws they do observe. They only want you to be circumcised so they can boast of their success in recruiting you to their side. That is contemptible!
13 For those who are circumcised do not even keep the Law themselves, but they desire to have you circumcised so that they may boast in your flesh.
13 Not even those who are circumcised keep the law, yet they want you to be circumcised that they may boast about your circumcision in the flesh.
13 For not even those who are circumcised keep the law, but they desire to have you circumcised that they may boast in your flesh.
13 And even those who advocate circumcision don’t keep the whole law themselves. They only want you to be circumcised so they can boast about it and claim you as their disciples.
13 Even the circumcised do not themselves obey the law, but they want you to be circumcised so that they may boast about your flesh.
13 For not even they who receive circumcision do themselves keep the law; but they desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
13 Because even those who undergo circumcision do not themselves keep the law; but they would have you undergo circumcision, so that they may have glory in your flesh.
13 Those who are circumcised don't observe the Law themselves, but they want you to be circumcised, so they can boast about your physical body.
13 Those who are circumcised don't observe the Law themselves, but they want you to be circumcised, so they can boast about your physical body.
13 For even those who are getting circumcised don't observe the Torah. On the contrary, they want you to get circumcised so that they can boast of having gained your adherence.
13 For neither do they that are circumcised themselves keep the law; but they wish you to be circumcised, that they may boast in your flesh.
13 Even those who practice circumcision do not obey the Law; they want you to be circumcised so that they can boast that you submitted to this physical ceremony.
13 Even those who practice circumcision do not obey the Law; they want you to be circumcised so that they can boast that you submitted to this physical ceremony.
13 It's clear that not even those who had themselves circumcised did this to follow Jewish laws. Yet, they want you to be circumcised so that they can brag about what was done to your body.
13 For even they who receive circumcision don't keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, that they may boast in your flesh.
13 For neither they themselves who are circumcised keep the law, but desire to have you circumcised that they may glory in your flesh.
13 For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised , that they may glory in your flesh.
13 For not even those who are circumcised observe the law themselves, but they want you to be circumcised in order that they may boast in your flesh.
13 Those who are circumcised do not obey the law themselves, but they want you to be circumcised so they can brag about what they forced you to do.
13 Even those who are circumcised don't obey the law. But they want you to be circumcised. Then they can brag about what has been done to your body.
13 Even the circumcised do not themselves obey the law, but they want you to be circumcised so that they may boast about your flesh.
13 For neither they themselves who are circumcised keep the law: but they will have you to be circumcised, that they may glory in your flesh.
13 For even those who receive circumcision do not themselves keep the law, but they desire to have you circumcised that they may glory in your flesh.
13 For even those who receive circumcision do not themselves keep the law, but they desire to have you circumcised that they may glory in your flesh.
13 οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν, ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται.
13 For not even they themselves who are circumcised keep the law, but they desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
13 For not even they themselves who are circumcised keep the law, but they desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
13 For they them selves which are circumcised kepe not the lawe: but desyre to have you circumcised that they myght reioyce in youre flesshe.
13 neque enim qui circumciduntur legem custodiunt sed volunt vos circumcidi ut in carne vestra glorientur
13 neque enim qui circumciduntur legem custodiunt sed volunt vos circumcidi ut in carne vestra glorientur
13 For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
13 For even they who receive circumcision don't keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, that they may boast in your flesh.
13 For these very men do not really keep the Law of Moses, but they would have you receive circumcision in order that they may glory in *your* bodies.
13 For neither they that be circumcised keep the law; but they will that ye be circumcised, that they have glory in your flesh [but they will you to be circumcised, that they glory in your flesh].
13 for neither do those circumcised themselves keep the law, but they wish you to be circumcised, that in your flesh they may glory.

Galatians 6:13 Commentaries