1 Corinzi 11:33

33 Per tanto, fratelli miei, raunandovi per mangiare, aspettatevi gli uni gli altri.

1 Corinzi 11:33 Meaning and Commentary

1 Corinthians 11:33

Wherefore, my brethren
Though he had said some very awful and awakening things to bring them to themselves, to reclaim them, and rectify disorders among them; yet he hoped well of them in general, and softens the severe things he had said, by calling them "brethren"; and hereby prepares them to attend to, and receive the more kindly, what he had further to say:

when ye come together to eat;
that is, when ye come to the place of public worship at the usual stated time, in order to eat the Lord's supper, tarry one for another; do not begin to celebrate the ordinance until the church is met together in general, or at least till as many are got together as may be expected will come; for a church is not obliged to tarry for every individual person; nor can it be thought that every member can attend, there being various providences which may detain them: the apostle's view is to promote unity, Christian respect, and brotherly love in the ordinance; that they would sit down and join together, according to the rule of Christ, without respect to persons, or going into parties, factious, and divisions.

1 Corinzi 11:33 In-Context

31 Perciocchè, se esaminassimo noi stessi, non saremmo giudicati.
32 Ora, essendo giudicati, siamo dal Signore corretti, acciocchè non siamo condannati col mondo.
33 Per tanto, fratelli miei, raunandovi per mangiare, aspettatevi gli uni gli altri.
34 E se alcuno ha fame, mangi in casa; acciocchè non vi rauniate in giudicio. Or quant’è alle altre cose, io ne disporrò, quando sarà venuto.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.