Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Corinzi 13:10

Listen to 1 Corinzi 13:10
10 Ma, quando la perfezione sarà venuta, allora quello che è solo in parte sarà annullato.

1 Corinzi 13:10 Meaning and Commentary

1 Corinthians 13:10

But when that which is perfect is come
When perfect knowledge of God, of Christ, and of the mysteries of the kingdom of heaven shall take place; which will not in this life, but in that which is to come. So the Jews say F18 that at the resurrection, upon the reunion of the soul and body,

``the children of men shall attain to (hmylv hed) , "perfect knowledge";''

which is what the apostle refers to here:

and then that which is in part, shall be done away:
the imperfection of knowledge shall be removed; the imperfect manner of communicating knowledge, and of receiving and acquiring it, will cease: thus the apostle explains what he means by the cessation and failing of knowledge, and prophecy; not that knowledge itself will be no more, and a state of ignorance and darkness succeed; but imperfect knowledge will vanish away, or rather will be perfected, or be swallowed up in perfect knowledge; the imperfection of it will disappear; and it will be no more taught and received in part; the whole of truth will be clearly known.


FOOTNOTES:

F18 Midrash Haneelam in Zohar in Gen. fol. 69. 1.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Corinzi 13:10 In-Context

8 La carità non iscade giammai; ma le profezie saranno annullate, e le lingue cesseranno, e la scienza sarà annullata.
9 Poichè noi conosciamo in parte, ed in parte profetizziamo.
10 Ma, quando la perfezione sarà venuta, allora quello che è solo in parte sarà annullato.
11 Quando io era fanciullo, io parlava come fanciullo, io avea senno da fanciullo, io ragionava come fanciullo; ma, quando son divenuto uomo, io ho dismesse le cose da fanciullo, come non essendo più d’alcuno uso.
12 Perciocchè noi veggiamo ora per ispecchio, in enimma; ma allora vedremo a faccia a faccia; ora conosco in parte, ma allora conoscerò come ancora sono stato conosciuto.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in