1 Corinzi 14:17

17 Perciocchè tu rendi ben grazie, ma altri non è edificato.

1 Corinzi 14:17 Meaning and Commentary

1 Corinthians 14:17

For thou verily givest thanks well
In very proper words, and pertinent expressions, with great affection and devotion, suitable to the service;

but the other is not edified;
the rest of the people, who do not understand the language in which thanks are given; "thy friend", as the Syriac version reads it; or thy next neighbour, he that stands by thee, receives no manner of profit by it, because he does not understand what is said.

1 Corinzi 14:17 In-Context

15 Che si deve adunque fare? io farò orazione con lo spirito, ma la farò ancora con la mente; salmeggerò con lo spirito, ma salmeggerò ancora con la mente.
16 Poichè, se tu benedici con lo spirito, come dirà colui che occupa il luogo dell’idiota Amen al tuo ringraziamento, poichè egli non intende ciò che tu dici?
17 Perciocchè tu rendi ben grazie, ma altri non è edificato.
18 Io ringrazio l’Iddio mio, che io ho più di questo dono di parlar diverse lingue che tutti voi.
19 Ma nella chiesa io amo meglio dir cinque parole per la mia mente, acciocchè io ammaestri ancora gli altri, che diecimila in lingua strana.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.