1 Cronache 9:2

2 e che i primieri abitatori, ch’erano altre volte dimorati nelle lor possessioni, furono ritornati nelle lor città: Israeliti, sacerdoti, Leviti, e Netinei;

1 Cronache 9:2 Meaning and Commentary

1 Chronicles 9:2

Now the first inhabitants that dwelt in their possessions in
their cities
Who first returned from Babylon upon the proclamation of Cyrus, and enjoyed their former possessions, and dwelt in the cities they had before, or in such as were allotted them, or they chose:

[were], the Israelites, the priests, Levites, and the Nethinims;
the whole body that returned were divided into four classes, as they had been before the captivity; the Israelites were the common people in general, the body politic; the priests, the ecclesiastics, who officiated in sacred things; the Levites, who ministered to them; and the Nethinims were such persons as were "given", as the word signifies, to do servile work for the sanctuary, as, to be hewers of wood and drawers of water; such were the Gibeonites, ( Joshua 9:27 ) , and such as were appointed by David for such work, see ( Ezra 8:20 ) .

1 Cronache 9:2 In-Context

1 COSÌ tutti gl’Israeliti furono annoverati per le lor generazioni; ed ecco, sono descritti nel libro dei re d’Israele. Ora, dopo che que’ di Giuda furono stati menati in cattività in Babilonia, per li lor misfatti;
2 e che i primieri abitatori, ch’erano altre volte dimorati nelle lor possessioni, furono ritornati nelle lor città: Israeliti, sacerdoti, Leviti, e Netinei;
3 in Gerusalemme abitarono dei figliuoli di Giuda, e de’ figliuoli di Beniamino, e de’ figliuoli di Efraim e di Manasse:
4 Utai, figliuolo di Ammihud, figliuolo di Omri, figliuolo d’Imri, figliuolo di Bani, de’ figliuoli di Fares, figliuolo di Giuda.
5 E de’ Siloniti: Asaia il primogenito, ed i suoi figliuoli.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.