1 Re 11:8

8 Il simigliante fece per tutte le sue donne straniere, le quali facevano profumi, e sacrificavano agl’iddii loro.

1 Re 11:8 Meaning and Commentary

1 Kings 11:8

And likewise did he for all his strange wives
That is, built high places for their idols, or suffered them to be built; for when he had done it for one, he could not refuse it to another, without greatly disobliging them; even for as many of them,

which burnt incense, and sacrificed unto their gods;
the gods of the countries from whence they came, and in the worship of which they had been brought up: this shows that the best and wisest of men, when left to themselves, may do the worst and most foolish of all things; as nothing can be more so than the worship of such wretched deities.

1 Re 11:8 In-Context

6 Così Salomone fece ciò che dispiace al Signore; e non seguitò il Signore appieno, come avea fatto Davide, suo padre.
7 Allora Salomone edificò un alto luogo a Chemos, abbominazione di Moab, nel monte ch’è dirimpetto a Gerusalemme; ed a Molec, abbominazione de’ figliuoli di Ammon.
8 Il simigliante fece per tutte le sue donne straniere, le quali facevano profumi, e sacrificavano agl’iddii loro.
9 Perciò il Signore si adirò contro a Salomone, perchè il suo cuore s’era sviato dal Signore Iddio d’Israele, che gli era apparito due volte.
10 E gli avea fatto comandamento intorno a questo, ch’egli non andasse dietro ad altri dii; ma egli non osservò ciò che il Signore avea comandato.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.