1 Re 17:13

13 Ed Elia le disse: Non temere; va’, fa’ come tu hai detto; ma pur fammene prima una piccola focaccia, e recamela qua fuori; poi ne farai del pane per te e per lo tuo figliuolo.

1 Re 17:13 Meaning and Commentary

1 Kings 17:13

And Elijah said unto her, fear not
That she and her son should die, it would not be the case:

go and do as thou hast said:
mix her meal and her oil, and make a cake thereof, and bake it:

but make thereof a little cake first, and bring it unto me, and after
make for thee and for thy son:
which was not said from a selfish spirit of the prophet, but to try the faith of the woman; and besides, as Abarbinel observes, the prophet was not only hungry and thirsty through his journey, and so required to be served first, but it was for the sake of his sustenance, that the Lord would command a blessing on the meal and oil; wherefore, if she dressed it for herself and her son first, there would have been none left for the divine blessing to descend upon.

1 Re 17:13 In-Context

11 E come ella andava per recargliela, egli la richiamò, e le disse: Deh! recami ancora una fetta di pane.
12 Ma ella disse: Come il Signore Iddio tuo vive, io non ho pure una focaccia; io non ho altro che una menata di farina in un vaso, ed un poco di olio in un orciuolo; ed ecco, io raccolgo due stecchi, poi me ne andrò, e l’apparecchierò, per me e per lo mio figliuolo, e la mangeremo, e poi morremo.
13 Ed Elia le disse: Non temere; va’, fa’ come tu hai detto; ma pur fammene prima una piccola focaccia, e recamela qua fuori; poi ne farai del pane per te e per lo tuo figliuolo.
14 Perciocchè il Signore Iddio d’Israele ha detto così: Il vaso della farina, nè l’orciuol dell’olio non mancherà, fino al giorno che il Signore manderà della pioggia sopra la terra.
15 Ella dunque andò, e fece come Elia le avea detto; ed ella, ed egli, e la casa di essa, ne mangiarono un anno intiero.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.