1 Re 2:44

44 Il re, oltre a ciò, disse a Simi: Tu sai tutto il male che tu hai fatto a Davide, mio padre, del quale il tuo cuore è consapevole; e per ciò il Signore ha fatto ritornare in sul tuo capo il male che tu hai fatto.

1 Re 2:44 Meaning and Commentary

1 Kings 2:44

The king said moreover to Shimei
Not as another reason for his putting him to death, but to remind him of his former sins, and to observe to him the providence of God in suffering him to fall into others, that justice might take place upon him for them also:

thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that
thou didst to David my father;
which conscience must bear witness to, and accuse him of, not only of the words and actions themselves uttered and done by him, but of the malice and wickedness from whence they sprung:

therefore the Lord shall return thy wickedness upon thine own head;
the punishment of it; which though not directly inflicted for that, yet in providence was brought about as a just retaliation for it.

1 Re 2:44 In-Context

42 E il re mandò a chiamar Simi, e gli disse: Non ti avea io fatto giurare per lo Signore, e non ti avea io protestato, dicendo: Al giorno che tu uscirai, e andrai o qua o là, sappi pur che del tutto tu morrai? E tu mi dicesti: La parola che io ho udita è buona.
43 Perchè dunque non hai osservato il giuramento del Signore, e il comandamento che io ti avea fatto?
44 Il re, oltre a ciò, disse a Simi: Tu sai tutto il male che tu hai fatto a Davide, mio padre, del quale il tuo cuore è consapevole; e per ciò il Signore ha fatto ritornare in sul tuo capo il male che tu hai fatto.
45 Ma il re Salomone sarà benedetto, e il trono di Davide sarà stabile davanti al Signore in perpetuo.
46 E, per comandamento del re, Benaia, figliuolo di Ioiada, uscì, e si avventò sopra lui, ed egli morì. Ed il reame fu stabilito nelle mani di Salomone.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.