1 Samuele 1:27

27 Io pregai per aver questo fanciullo; e il Signore mi ha conceduta la richiesta che io gli feci.

1 Samuele 1:27 Meaning and Commentary

1 Samuel 1:27

For this child I prayed
Which she now had in her hand, and was presenting to Eli:

and the Lord hath given me my petition which I asked of him;
and which he also desired might be granted her, or foretold that it would be, ( 1 Samuel 1:17 ) though perhaps he knew not then particularly what it was she asked; nor did she acquaint him with it at parting, as she now did, having obtained of the Lord what she was so solicitous for, and now makes mention of with thankfulness.

1 Samuele 1:27 In-Context

25 Ed Elcana ed Anna scannarono un giovenco, e menarono il fanciullo ad Eli.
26 Ed Anna gli disse: Ahi! signor mio; come l’anima tua vive, signor mio, io son quella donna che stava qui appresso di te, per fare orazione al Signore.
27 Io pregai per aver questo fanciullo; e il Signore mi ha conceduta la richiesta che io gli feci.
28 Onde io altresì l’ho prestato al Signore; egli sarà prestato al Signore tutti i giorni ch’egli sarà in vita. Ed essi adorarono quivi il Signore.

Related Articles

The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.