2 Cronache 24:5

5 Perciò adunò i sacerdoti e i Leviti, e disse loro: Andate per le città di Giuda, e raccogliete, anno per anno, da tutto Israele, danari per ristorar la Casa dell’Iddio vostro; e voi sollecitate questo affare. Ma i Leviti non lo sollecitarono.

2 Cronache 24:5 Meaning and Commentary

2 Chronicles 24:5

And he gathered together the priests and Levites
To communicate his mind unto, and give them a charge and instructions:

and said unto them, go out unto the cities of Judah, and gather of all
Israel money to repair the house of your God from year to year;
what money he means is more fully explained in ( 2 Kings 12:4 ) ,

and see that ye haste the matter;
for he was very desirous of having this work accomplished, it being the place of the worship of God, and where he had been preserved in his infancy:

howbeit, the Levites hastened it not;
either through negligence in them to collect the money, or backwardness in the people to give, or through an avaricious disposition to keep it, and use it for themselves; so that it was delayed unto the twenty third year of his reign ( 2 Kings 12:6 ) .

2 Cronache 24:5 In-Context

3 E Gioiada gli prese due mogli; ed egli generò figliuoli e figliuole.
4 Dopo questo venne in cuore a Gioas di ristorare la Casa del Signore.
5 Perciò adunò i sacerdoti e i Leviti, e disse loro: Andate per le città di Giuda, e raccogliete, anno per anno, da tutto Israele, danari per ristorar la Casa dell’Iddio vostro; e voi sollecitate questo affare. Ma i Leviti non lo sollecitarono.
6 E il re chiamò Gioiada, sommo sacerdote, e gli disse: Perchè non hai tu usata diligenza, che i Leviti portassero da Giuda, e da Gerusalemme, la colta di Mosè, servitor del Signore, e della raunanza d’Israele, per lo Tabernacolo della Testimonianza?
7 Conciossiachè la scellerata Atalia, ed i suoi figliuoli avessero fatte delle rotture nella Casa di Dio; ed anche avessero adoperate per i Baali tutte le cose consacrate della Casa del Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.