2 Samuele 15:18

18 E tutti i suoi servitori, con tutti i Cheretei, e tutti i Peletei, camminavano allato a lui; e tutti i Ghittei, ch’erano seicent’uomini, venuti di Gat al suo seguito, passavano davanti al re.

2 Samuele 15:18 Meaning and Commentary

2 Samuel 15:18

And all his servants passed on beside him
Or at his hand or side; his household servants walking perhaps some on one side of him, and some on the other, see ( 2 Samuel 16:6 ) ;

and all the Cherethites, and all the Pelethites;
which were his bodyguards, see ( 2 Samuel 8:18 ) ;

and all the Gittites, six hundred men which came after him from Gath;
which either came with him from Gath, when he conquered that city, and took it out of the hands of the Philistines, ( 2 Samuel 8:1 ) ; compared with ( 1 Chronicles 18:1 ) ; and who might become proselytes, and be incorporated into the commonwealth of Israel, and into David's army, a troop of men, of which Ittai, after mentioned, was captain, ( 2 Samuel 15:22 ) ; or else these were Israelites, so called, because with David they sojourned in Gath a while, when he fled from Saul; and so Josephus F12 says, they were companions of him in his first flight, when Saul was living; and this number is just the number of the men that were with him at Gath, ( 1 Samuel 27:2 1 Samuel 27:3 ) ; and it may be David kept a troop of men always of the same number, to whom he gave this name in memory of them, having been a set of trusty and faithful men to him: these, with the Cherethites and Pelethites,

passed on before the king:
in this form and manner David and his men marched in their flight.


FOOTNOTES:

F12 Ut supra, (Antiqu. l. 7. c. 9.) sect. 2.

2 Samuele 15:18 In-Context

16 Il re adunque uscì fuori, e tutta la sua casa lo seguitò. E il re lasciò dieci donne concubine a guardia della casa.
17 E quando il re fu uscito, con tutto il popolo che lo seguitava, si fermarono in una casa remota.
18 E tutti i suoi servitori, con tutti i Cheretei, e tutti i Peletei, camminavano allato a lui; e tutti i Ghittei, ch’erano seicent’uomini, venuti di Gat al suo seguito, passavano davanti al re.
19 E il re disse a Ittai Ghitteo: Perchè andresti ancora tu con noi? ritornatene, e dimora col re; perciocchè tu sei forestiere, e sei per andartene presto al tuo luogo.
20 Pur ieri ci venisti; e ti farei io andar vagando qua e là con noi? ma, quant’è a me, io vo dove potrò; ritornatene, e rimena i tuoi fratelli; benignità e verità dimorino teco.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.