2 Samuele 20:12

12 E Amasa si voltolava nel sangue in mezzo della strada. E quell’uomo, veggendo che tutto il popolo si fermava, strascinò Amasa fuor della strada, in un campo, e gli gittò una vesta addosso, poichè vide che tutti quelli che venivano a lui si arrestavano.

2 Samuele 20:12 Meaning and Commentary

2 Samuel 20:12

And Amasa wallowed in blood in the midst of the highway
By which it seems, that though the wound was mortal, and of which he died, that as yet there was life in him, and through the pain he was in, and the pangs of death on him, he rolled himself about in his own blood in the high road, where the fact was committed:

and when the man saw that all the people stood still;
gazing at the shocking sight, and could not be prevailed upon to go on:

he removed Amasa out of the highway into the field;
which was adjoining to it:

and cast a cloth upon him;
that the body might not be seen:

when he saw that everyone that came by him stood still;
and so retarded the people in their march, to prevent which he took the above method, and it was a very prudent one.

2 Samuele 20:12 In-Context

10 E Amasa non si prendeva guardia della spada che Ioab avea in mano. Ed egli lo percosse nella quinta costa, e sparse l’interiora di esso in terra, d’un sol colpo, senza raddoppiarlo. Così egli morì. Poi Ioab, ed Abisai suo fratello, perseguitarono Seba, figliuolo di Bicri.
11 Ed uno de’ fanti di Ioab si fermò presso ad Amasa, e disse: Chi vuol bene a Ioab, e chi è per Davide, vada dietro a Ioab.
12 E Amasa si voltolava nel sangue in mezzo della strada. E quell’uomo, veggendo che tutto il popolo si fermava, strascinò Amasa fuor della strada, in un campo, e gli gittò una vesta addosso, poichè vide che tutti quelli che venivano a lui si arrestavano.
13 Quando egli fu levato via, ciascuno passò dietro a Ioab, per perseguitar Seba, figliuolo di Bicri.
14 Ed esso, passato per tutte le tribù d’Israele, venne in Abel, ed in Bet-maaca, con tutti i Beriti, i quali si erano adunati, e l’aveano eziandio seguitato.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.