Atti 9:8

8 E Saulo si levò da terra; ed aprendo gli occhi, non vedeva alcuno; e coloro, menandolo per la mano, lo condussero in Damasco.

Atti 9:8 Meaning and Commentary

Acts 9:8

And Saul arose from the earth
As he was bid by Christ, ( Acts 9:6 )

and when his eyes were opened he saw no man;
neither Christ, who appeared to him from heaven, whom he had before seen, nor even any of his companions, nor indeed any object: the Syriac version renders it, "he saw nothing"; not anything at all; and the Ethiopic version, "he could not see": when he opened his eye lids, he perceived his sight was gone, and this showed it to be real blindness; and which was an emblem of the ignorance and blindness he had been in:

but they led him by the hand;
the men that were with him, perceiving that he could not guide himself, took him by the hand, and led him on his journey;

and brought him into Damascus;
and now was fulfilled, at least in part, the prophecy in ( Zechariah 9:1 ) .

Atti 9:8 In-Context

6 Ed egli, tutto tremante, e spaventato, disse: Signore, che vuoi tu ch’io faccia? E il Signore gli disse: Levati, ed entra nella città, e ti sarà detto ciò che ti convien fare.
7 Or gli uomini che facevano il viaggio con lui ristettero attoniti, udendo ben la voce, ma non veggendo alcuno.
8 E Saulo si levò da terra; ed aprendo gli occhi, non vedeva alcuno; e coloro, menandolo per la mano, lo condussero in Damasco.
9 E fu tre giorni senza vedere, ne’ quali non mangiò, e non bevve.
10 Or in Damasco v’era un certo discepolo, chiamato per nome Anania, al quale il Signore disse in visione: Anania. Ed egli disse: Eccomi, Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.