Deuteronomio 28:30

30 Tu sposerai moglie, e un altro si giacerà con lei; tu edificherai case, ma non vi abiterai dentro; tu pianterai vigne, e non ne coglierai il frutto per uso tuo comune.

Deuteronomio 28:30 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:30

Thou shall betroth a wife, and another man shall lie with
her
Espouse a woman in order to make her his wife, and before he can take her home, and consummate the marriage, through some calamity or another coming upon them, they should be set at a distance from each other, and she should fall into the hands of another man, who either should ravish her, or gain her consent to lie with her, or become his wife; which, when the marriage was so near being consummated, must be a grievous disappointment, and a great vexation:

thou shall build an house, and thou shall not dwell therein;
being, before it is quite finished, or however before he is got into it, carried captive, or obliged to flee to a distant place:

thou shall plant a vineyard, and shall not gather the grapes thereof;
or make it common, on the fourth year to eat the fruits of it, as Jarchi; which might not be done until sanctified and redeemed according to the law in ( Leviticus 19:23-25 ) ; (See Gill on Deuteronomy 20:6).

Deuteronomio 28:30 In-Context

28 Il Signore ti percoterà di smania, e di cecità, e di sbigottimento di cuore.
29 E andrai a tastone nel mezzodì, come il cieco va a tastone nell’oscurità, e non prospererai nelle tue vie; e del continuo non sarai se non oppressato e rubato; e non vi sarà alcuno che ti salvi.
30 Tu sposerai moglie, e un altro si giacerà con lei; tu edificherai case, ma non vi abiterai dentro; tu pianterai vigne, e non ne coglierai il frutto per uso tuo comune.
31 Il tuo bue sarà ammazzato nel tuo cospetto, e tu non ne mangerai; il tuo asino sarà rapito d’innanzi a te, e non ti sarà renduto; le tue pecore saranno date a’ tuoi nemici, e non vi sarà alcuno che te le riscuota.
32 I tuoi figliuoli e le tue figliuole saranno date ad un popolo straniere; e gli occhi tuoi lo vedranno, e verranno meno del continuo dietro a loro, e non avrai alcuna forza nelle mani.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.