Deuteronomio 3:8

8 Così pigliammo in quel tempo a’ due re degli Amorrei, ch’erano di qua dal Giordano, questo paese, dal torrente di Arnon, fino al monte di Hermon;

Deuteronomio 3:8 Meaning and Commentary

Deuteronomy 3:8

And we took at that time out of the hands of the two kings of
the Amorites
Sihon king of Heshbon, and Og king of Bashan;

the land that [was] on this side Jordan;
where Moses then was, being in the plains of Moab, and was the country beyond Jordan, with respect to the land of Canaan, and when in that:

from the river of Arnon unto Mount Hermon;
Arnon was a river which divided Moab and the Amorites, ( Numbers 22:13 ) and Hermon was a mountain of Gilead, which ended where Lebanon began, and was the northerly border of this country. It was remarkable for the dew that fell on it; (See Gill on Psalms 133:3).

Deuteronomio 3:8 In-Context

6 E noi le distruggemmo al modo dell’interdetto, come avevamo fatto a Sihon, re di Hesbon; distruggendo al modo dell’interdetto, in tutte le città, gli uomini, le donne, e i fanciulli.
7 Ma predammo per noi tutto il bestiame, e le spoglie delle città.
8 Così pigliammo in quel tempo a’ due re degli Amorrei, ch’erano di qua dal Giordano, questo paese, dal torrente di Arnon, fino al monte di Hermon;
9 i Sidonii chiamano Hermon Sirion, ma gli Amorrei lo chiamano Senir
10 tutte le città della pianura, e tutto Galaad, e tutto Basan, fino a Salca, ed Edrei, le città del regno di Og, in Basan.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.