Deuteronomio 32:9

9 Perciocchè la parte del Signore è il suo popolo; Giacobbe è la sorte della sua eredità.

Deuteronomio 32:9 Meaning and Commentary

Deuteronomy 32:9

For the Lord's portion [is] his people, Jacob [is] the lot of
his inheritance.
] This is the reason why the Lord so early provided a portion or inheritance for the children of Israel in the land of Canaan; because they were his part, his portion, his inheritance, which he chose by lot for himself, or allotted to himself; whom he chose to be his special and peculiar people; for though all the world is his, he only reserved a part for himself, which he separated from all the rest, and considers as his portion and inheritance, see ( Psalms 33:12 ) ; thus the spiritual Israel of God, as they are his people, whom he has chosen, taken into covenant, given to Christ, and are redeemed and saved by him; they are his part or portion, separated by distinguishing grace from the rest of the world; and are the inheritance of Christ, who is appointed heir of all things, and is an unalienable inheritance; and is obtained by lot, or rather is measured out by a rod or line; by the line of electing grace, by which the church and people of God are circumscribed, marked out, and distinguished from others; and by the line and rule of the sacred Scriptures, which are the measure and standard of faith and practice, of worship and discipline to them.

Deuteronomio 32:9 In-Context

7 Ricordati de’ giorni antichi; Considera gli anni dell’età addietro; Domandane tuo padre, ed egli te lo dichiarerà; I tuoi vecchi, ed essi te lo diranno.
8 Quando l’Altissimo spartiva l’eredità alle nazioni, Quando egli divideva i figliuoli di Adamo, Egli costituì i confini de’ popoli, Secondo il numero de’ figliuoli d’Israele.
9 Perciocchè la parte del Signore è il suo popolo; Giacobbe è la sorte della sua eredità.
10 Egli lo trovò in una terra di deserto, E in un luogo desolato d’urli di solitudine; Egli l’ha menato attorno, egli l’ha ammaestrato, Egli l’ha conservato come la pupilla dell’occhio suo.
11 Come l’aquila fa muovere la sua nidata, Si dimena sopra i suoi figli, Spande le sue ale, li prende, E li porta sopra le sue penne;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.