Deuteronomio 34:9

9 E Giosuè, figliuolo di Nun, fu ripieno dello Spirito di sapienza; perciocchè Mosè avea posate le sue mani sopra lui; e i figliuoli d’Israele gli ubbidirono, e fecero come il Signore avea comandato a Mosè.

Deuteronomio 34:9 Meaning and Commentary

Deuteronomy 34:9

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom,
&c.] The successor of Moses, and who, by the spirit of wisdom on him, was abundantly qualified for the government of the people of Israel; in which he was a type of Christ, on whom the spirit of wisdom and understanding is said to rest, ( Isaiah 11:2 ) ;

for Moses had laid his hands upon him;
which was a symbol of the government being committed to him, and devolving upon him after his death, and expressive of prayer for him, that he might be fitted for it, of which action see ( Numbers 27:23 ) ;

and the children of Israel hearkened unto him, and did as the Lord
commanded Moses;
or by the hand of Moses; they received him and owned him as their supreme governor under God, and yielded a cheerful obedience to his commands, as the Lord by Moses commanded them to do, and as they promised; see ( Joshua 1:16-18 ) .

Deuteronomio 34:9 In-Context

7 Or Mosè era d’età di centovent’anni quando morì; la vista non gli era scemata, e il suo vigore non era fuggito.
8 E i figliuoli d’Israele lo piansero nelle campagne di Moab, per trenta giorni; e così si compierono i giorni del pianto del cordoglio di Mosè.
9 E Giosuè, figliuolo di Nun, fu ripieno dello Spirito di sapienza; perciocchè Mosè avea posate le sue mani sopra lui; e i figliuoli d’Israele gli ubbidirono, e fecero come il Signore avea comandato a Mosè.
10 Or non è mai più sorto alcun profeta in Israele, simile a Mosè, il quale il Signore ha conosciuto a faccia a faccia,
11 in tutti i miracoli e prodigi, i quali il Signore lo mandò a fare nel paese d’Egitto, contro a Faraone, e contro a tutti i suoi servitori, e contro a tutto il suo paese, e in tutta quella potente mano,
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.