Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Deuteronomio 9:22

Listen to Deuteronomio 9:22
22 Voi faceste eziandio gravemente adirare il Signore in Tabera, e in Massa, e in Chibrot-taava;

Deuteronomio 9:22 Meaning and Commentary

Deuteronomy 9:22

And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye
provoked the Lord to wrath.
] These places are not mentioned in the strict order in which the provocations were made at them; for they provoked the Lord at Massah by murmuring for water, before they provoked him at Taberah, by complaining as it should seem of their journeying; for Massah was before they came to Sinai, and Taberah after they departed from thence; though some, as Aben Ezra observes, say that Taberah is Massah; but it could not be the Massah in Rephidim, for that was on one side of Mount Sinai, and Taberah on another; though different places might be so called from their tempting the Lord at them; rather Taberah and Kibrothhattaavah seem to be the same; where the people died with the flesh in their mouths they lusted after, and were buried; since no mention is made of their removal at that time from the one place to the other, nor of Taberah in the account of their journeys, only Kibrothhattaavah; see ( Exodus 17:7 ) ( Numbers 11:8 Numbers 11:34 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Deuteronomio 9:22 In-Context

20 Il Signore si crucciò ancora gravemente contro ad Aaronne, per distruggerlo; ma in quel tempo io pregai eziandio per Aaronne.
21 Poi presi il vostro peccato che avevate fatto, cioè il vitello, e lo bruciai col fuoco, e lo tritai, macinandolo ben bene, finchè fu ridotto in polvere; e ne gittai la polvere nel rivo che scendea giù dal monte.
22 Voi faceste eziandio gravemente adirare il Signore in Tabera, e in Massa, e in Chibrot-taava;
23 parimente, quando il Signore vi mandò da Cades-barnea, dicendo: Salite, possedete il paese che io vi ho dato; voi foste ribelli al comandamento del Signore Iddio vostro, e non gli credeste, e non ubbidiste alla sua voce.
24 Dal giorno che io vi ho conosciuti, voi siete stati ribelli contro al Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in