Esdra 10:19

19 ed essi diedero la mano, promettendo di mandar via le lor mogli; e, come colpevoli, offerse un montone per la lor colpa;

Esdra 10:19 Meaning and Commentary

Ver. 19-43. And they gave their hands that they would put away their
wives
They proposed to do it, and actually did it:

and being guilty;
of which they were fully convinced:

they offered a ram of the flock for their trespass;
to make atonement for it, and thereby set an example to others to do the like. Aben Ezra observes, that we do not find that the trespass offering was a mulct to such who married strange wives, and conjectures, that it was the advice of the chief men to do it. From hence, to the end of ( Ezra 10:43 ) , is a list of the men that had married strange wives, and put them away; those in ( Ezra 10:20-22 ) , were priests; in ( Ezra 10:23 Ezra 10:24 ) , Levites, and those of them who were singers or porters; the rest were Israelites: and it is a very common distinction, in rabbinical writers, to distinguish the Jews into priests, Levites, and Israelites; of these we know no more than their names; some of the heads of the families may be observed in ( Ezra 2:1 ) .

Esdra 10:19 In-Context

17 ed ebbero finito, con tutti quelli che aveano menate mogli straniere, infra il primo giorno del primo mese.
18 E fra i figliuoli de’ sacerdoti, si trovarono questi che aveano menate moglie straniere, cioè, fra i figliuoli di Iesua, figliuolo di Iosadac, e fra i suoi fratelli, Maaseia, ed Eliezer, e Iarib, e Ghedalia;
19 ed essi diedero la mano, promettendo di mandar via le lor mogli; e, come colpevoli, offerse un montone per la lor colpa;
20 e de’ figliuoli d’Immer, Hanani, e Zebadia;
21 e de’ figliuoli di Harim, Maaseia, ed Elia, e Semaia, e Iehiel, ed Uzzia;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.