Esodo 16:27

27 Ora, nel settimo giorno avvenne che alcuni del popolo uscirono per raccoglierne, ma non ne trovarono.

Esodo 16:27 Meaning and Commentary

Exodus 16:27

And it came to pass
Perhaps the next seventh day following:

[that] there went out [some] of the people for to gather;
to gather manna, as on other days; which they did not through want of provision or a greedy appetite, for they had bread every day, and on that day to the full, but to gratify their curiosity, or to see whether the words of Moses stood, as Aben Ezra expresses it, that is, whether what he said was true, or came to pass, that there should be none, and they should not be able to find any on that day, and so it was:

and they found none;
no manna; in the places where they used to find it in plenty on other days.

Esodo 16:27 In-Context

25 E Mosè disse: Mangiatelo oggi; perciocchè oggi è Sabato al Signore; oggi voi non ne troverete per li campi.
26 Raccoglietene per sei giorni; ma nel settimo giorno è Sabato; in quel dì non ne sarà.
27 Ora, nel settimo giorno avvenne che alcuni del popolo uscirono per raccoglierne, ma non ne trovarono.
28 E il Signore disse a Mosè: Fino a quando ricuserete di osservare i miei comandamenti, e le mie leggi?
29 Vedete che il Signore vi ha ordinato il Sabato; perciò egli vi dà nel sesto giorno del pane per due giorni; stiasene ciascun di voi in casa, non esca alcuno del suo luogo al settimo giorno.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.