Esodo 6:27

27 Essi, cioè Mosè ed Aaronne, furon quelli che parlarono a Faraone, re di Egitto, per trar fuor di Egitto i figliuoli d’Israele.

Esodo 6:27 Meaning and Commentary

Exodus 6:27

These are they which spoke to Pharaoh king of Egypt
In the name of the Lord of hosts; and demanded the dismission of Israel, in order to bring the children of Israel from Egypt;
nor did they desist making application to him, until they had prevailed upon him to let them go: these are that Moses and Aaron;
which is repeated, that it may be observed who were the deliverers of Israel, what their names, of what tribe they were, and from whom they descended, and who sprung from them, at least from Aaron.

Esodo 6:27 In-Context

25 Ed Eleazar, figliuolo di Aaronne si prese per moglie una delle figliuole di Putiel; ed essa gli partorì Finees. Questi sono i capi delle famiglie paterne de’ Leviti per le loro schiatte.
26 Quest’è quell’Aaronne, e quel Mosè, a’ quali il Signore disse: Traete fuor del paese di Egitto i figliuoli d’Israele, per le loro schiere.
27 Essi, cioè Mosè ed Aaronne, furon quelli che parlarono a Faraone, re di Egitto, per trar fuor di Egitto i figliuoli d’Israele.
28 OR nel giorno che il Signore parlò a Mosè, nel paese di Egitto,
29 il Signore gli disse: Io sono il Signore; di’ a Faraone, re di Egitto, tutto ciò che io ti dico.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.