Esodo 8:5

5 Poi il Signore disse a Mosè: Di’ ad Aaronne: Stendi la tua mano con la tua bacchetta sopra i fiumi, sopra i rivi, e sopra gli stagni, e fanne salir le rane in sul paese di Egitto.

Esodo 8:5 Meaning and Commentary

Exodus 8:5

And the Lord spake unto Moses
By a secret impulse upon his mind, for he was now in the presence of Pharaoh, who had refused to let Israel go:

say unto Aaron, stretch forth thy hand with thy rod;
for Aaron carried the rod, and he was the minister of Moses, who was appointed a god to him; and be was to speak and to do whatever he ordered him from the Lord:

over the streams, over the rivers and over the ponds;
the seven streams of the river of Nile, and over the canals cut out of it, and over all places where there was a collection of water for any use for man or beast:

and cause frogs to come up upon the land of Egypt;
out of the streams, rivers, and ponds, immediately.

Esodo 8:5 In-Context

3 E il fiume produrrà copiosamente rane; le quali saliranno fuori, ed entreranno in casa tua, e nella camera dove tu giaci, e in sul tuo letto, e nelle case dei tuoi servitori, e fra il tuo popolo, e nei tuoi forni, e nelle tue madie.
4 E le rane saliranno contro a te, e contro al tuo popolo, e contro a tutti i tuoi servitori.
5 Poi il Signore disse a Mosè: Di’ ad Aaronne: Stendi la tua mano con la tua bacchetta sopra i fiumi, sopra i rivi, e sopra gli stagni, e fanne salir le rane in sul paese di Egitto.
6 E Aaronne stese la sua mano sopra le acque di Egitto, e le rane salirono, e copersero il paese di Egitto.
7 E i Magi di Egitto fecero il simigliante co’ loro incantesimi; e fecero salir rane in sul paese di Egitto.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.