Ester 10:2

2 Ora, quant’è a tutti i fatti della sua potenza e forza; e alla dichiarazione della grandezza di Mardocheo, della quale quel re l’ingrandì; queste cose non son esse scritte nel libro delle Croniche dei re di Media e di Persia?

Ester 10:2 Meaning and Commentary

Esther 10:2

And all the acts of his power, and of his might
As Xerxes was a very mighty and powerful prince:

and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king
advanced him;
the history of that, and which tended not a little to the greatness, dignity and prosperity of the king himself, and his whole kingdom:

are they not written in the book of the chronicles of the kings of
Media and Persia?
to which the reader is referred by the writer of this book, the which were in being in his times, but now lost: had they been preserved, they might have been of great use to lead into the history of the Medes and Persians, which for want of them is very dark and intricate; the writer of this book having nothing further to do with it, than as it related to the affairs of the Jews.

Ester 10:2 In-Context

1 POI il re Assuero impose un tributo alla terra ed alle isole del mare.
2 Ora, quant’è a tutti i fatti della sua potenza e forza; e alla dichiarazione della grandezza di Mardocheo, della quale quel re l’ingrandì; queste cose non son esse scritte nel libro delle Croniche dei re di Media e di Persia?
3 Perciocchè Mardocheo Giudeo fu la seconda persona dopo il re Assuero, e grande appo i Giudei, e grato alla moltitudine de’ suoi fratelli, procacciando il bene del suo popolo, e parlando amorevolmente a tutto il suo legnaggio.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.