Ezechiele 16:33

33 Ei si dà premio a tutte le altre meretrici; ma tu hai dati i premii a tutti i tuoi amanti, ed hai loro fatti de’ presenti; acciocchè venissero a te d’ogn’intorno, per le tue fornicazioni.

Ezechiele 16:33 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:33

They give gifts to all whores
Gifts are usually given to whores, by those who commit whoredom with them; it is for the sake of these they prostitute their bodies, nor will they do this without gain; see ( Genesis 38:16 Genesis 38:17 ) ; but thou givest thy gifts to all thy lovers;
the Jews gave the Egyptians and Assyrians money, to gain their friendship, and procure alliances with them; see ( 2 Kings 16:8 ) ( Isaiah 30:6 Isaiah 30:7 ) ; and were at great expenses with their idols, and in support of their idolatrous worship: and hirest them, that they may come unto thee on every side for thy
whoredom;
they courted the nations all around them for their favour and friendship, and bribed them into it, as the word F14 signifies.


FOOTNOTES:

F14 (Mtwa ydxvt) "munerans eos", Junius & Tremellius, Polanus; "et muneratis eos", Piscator; "et largita es ipsis", Cocceius; "donasti illis", Starckius.

Ezechiele 16:33 In-Context

31 edificando il tuo bordello in capo d’ogni strada, e facendo i tuoi alti luoghi in ogni piazza pubblica. Or tu non sei stata come le altre meretrici, in quanto tu hai sprezzato il guadagno,
32 o donna adultera, che ricevi gli stranieri in luogo del tuo marito!
33 Ei si dà premio a tutte le altre meretrici; ma tu hai dati i premii a tutti i tuoi amanti, ed hai loro fatti de’ presenti; acciocchè venissero a te d’ogn’intorno, per le tue fornicazioni.
34 Ed è avvenuto in te, nelle tue fornicazioni, tutto il contrario delle altre donne; in quanto niuno ti è stato dietro, per fornicare; ed anche in quanto tu hai dato premio, e premio non è stato dato a te; e così sei stata al contrario delle altre.
35 Perciò, o meretrice, ascolta la parola del Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.